Небеса. Триптих

Наталья Гарева
                1
Итальянское небо, и небо французское
Дышит зноем и в тень принуждает уйти.
Ну а мне все мое вспоминается, русское,
То, которого больше нигде не найти.
В нем по сини гуляют свободно и весело
Беззаботной и дружной гурьбой облака.
В нем ночами колышется звездное месиво...
Нежный отблеск  -  заря. Яркий пламень  -  закат.
Потому тороплюсь, рвусь душою усталою,
Возвращаюсь домой, чтоб скорей ощутить
Радость встречи с землей. Милой, самою-самою...
И к родным небесам снова взгляд обратить.

                2
Розовые кони в отблеске заката
По небесной выси все бегут куда-то.
И волнует ветер розовые гривы,
В кольца их свивает, ластится игриво.
Только не угнаться мне за тройкой тою...
- Эй, куда вы, кони?
- Следом за мечтою!
- Вот бы мне за вами, да устали ноги,
Утомили сердце долгие дороги.
И изломы крыльев болью истекают,
В розовые дали душу не пускают.
Лишь во сне на волю голубой росою
Я по синю полю пробегу босою.
За собой оставлю зов мечты крылатой
И ступней усталых оттиск розоватый...
       
                3
Мы шли с тобой - в руке рука.
Тлел вечер, с тишиною слившись.
- Давай посмотрим на закат! -
Сказал ты, вдруг остановившись.
В глазенках радостных зажглись,
Трепещут розовые блики.
Ты видишь, как прекрасна жизнь,
Мир открываешь многоликий.
Шепчу тебе, а ты молчишь,
Сердечко трепетное бьется:
- Как много, милый мой малыш,
Тебе открыть еще придется:
Улыбку круглую луны,
Волшебных бабочек порханье,
Соленый плеск морской волны
И утра росного дыханье.
Как много сбудется в судьбе
Зимою вьюжной, теплым летом,
И будет мир дарить тебе
Свои закаты и рассветы.