Г. Мечты о Странствиях

Александр Полюс
дочери друга посвящается,

перевод

Мне б подняться да пойти
В сад, где яблони цветут,
Где под небом, не моим,
Птичьи острова плывут -
Там, где Крузо лодку строит,
Какаду с козою спорит;
Там, где солнца луч крадётся -
В города востока льётся;
Где мечеть да минарет
Средь садов стоят сто лет,
И богатства мира в лавках
На базаровых прилавках.
Там Стена стоит большая,
Огибая пол-Китая,
Закрывая от врагов
Да жары сухих песков.
И со звоном, с барабаном
Да с молитвою имама
Города шумят вовсю,
Разрывая тишину.
Там, где лес жарой пылает,
Без предела и без края,
Шириною - с материк,
Высотой - с небесный пик,
Неизвестен и опасен,
Обезьянами захвачен.
И кокосы там растут,
Негры по следам идут.
Там в реке с названьем Нил
Поджидает крокодил,
И фламинго красный ходит
Перед ним, всё рыбу ловит;
Ну а в джунглях, сдесь ли, там ли,
Мягкой поступью под пальмой
Бродит тихо, словно свет,
Жуткий тигр-людоед -
Где-то рядом ухом водит,
От опасности уходит,
Поджидая паланкин
Глупых странников с равнин.
Где среди песков пустыни
Город позабыт стоит -
Каждый сын его в почине
Взрослой жизнью дорожит.
Нет там шороха шагов
Ни детей, ни стариков,
А как ночь на город ляжет -
Света город не покажет.
Вот туда приду я точно
(Только вырасту сперва!)
С караваном из верблюдов
В опустевшие дома.
Сяду в комнате я на пол,
Разожгу огонь в ночи,
И на стенах, в нервном свете,
Мне привидятся мечи,
Фестивали и герои,
Битвы, воины и кони,
А в углу стоит топчан
Да куклы древних египтян ...

Оригинал и комментарии в дневнике http://www.stihi.ru/diary/wapimakwa/2019-11-05

Нападение запятых, букв о и а, а так же тире, отражала Светлана Пахальчук - Огромное ей спасибо!!!!
http://www.stihi.ru/avtor/89139347040