Дни короче, а ночи длиннее...

Евгений Петрович Свидченко
                Красит липам зеленые юбки
                Тихий сумрак в малиновый свет.
                И луна, словно белая утка,
                Щиплет ряску на гладкой воде.

                Хорошо мне в вечернем покое,
                И легко, и светло на пути.
                Машет верба веселой рукою,
                В свою дремь приглашает зайти.

                Спит за речкой моя деревенька,
                Кротко кутая плечи в закат.
                И синицею желтою тенькнув,
                Ночь влетит в позаброшеный сад.

                А в груди моей розовость кружит,
                А в глазах моих нежности цвет.
                И грустящую в вербах кукушку
                Тешит песней задумчивый ветр.

                Где-то в роще гармошка влюбленно
                Тронет струны усталой души.
                И река под мостом, как кутенок,
                Звезд сосет голубые сосцы.

                «Красит липам зеленые юбки» (Ульяна Михаленко)


Дни короче, а ночи длиннее.
Сбросит платье задумчивый сад,
И стволы его, пламенея,
В лунном свете как свечи дрожат.

И река под луной серебрится,
Изгибаясь в отрогах ужом.
Ничего уже не случится,
Коль надежда покинет наш дом...

Только белые пчёлы закружат
И ужалят так больно носы,
И от этой таинственной стужи
Разгорятся надежды мосты,

Что проложит мороз над рекою,
Сократив между нами пути,
И с весёлой щемящей тоскою
По над льдом можно смело пройти,

Заглянуть в запотевшие окна,
Где веселье и юность царит...
Так захочется, чмокнув в ланиты,
Зарыдать от любви и обид.