Что, жизнь?

Алевтина Евсюкова
Что, жизнь?
 
                М. Ю. Лермонтову посвящается

Что жизнь, когда от  яда  в сердце горечь
Саднит  в часы  предутренней  прохлады?
Нет  страха,  что убьёт  когда-то  горец.
Душа  горит  в  объятьях  жарких  ада.

Да лучше быть сражённым в сердце пулей
В момент смертельной схватки в час заката,
Чем чувствовать, когда душа, как в улье,
Гудит в тебе,  как колокол, набатом!

Что жизнь, когда душа кипит от страсти,
Когда  любовь,  как  тень,  неуловима,
Когда твой конь арабской чистой масти
Тебе так верен? Ты же,  не с любимой.

Что жизнь твоя, когда отвержен всеми,
Когда верней коня нет друга рядом,
Когда бессонница  в  ночи  осенней
Становится  невольною  отрадой?

Что  жизнь  твоя,  когда  горя  от страсти,
Ты пишешь  о  любви  иных  героев,
Пытаясь  погасить,  хотя бы,  как-то
Пожар в своей душе под чьим-то кровом?

31.10.2019 г.

Гордо сияет под снежным покровом

           По мотивам произведений М. Ю. Лермонтова

Гордо сияет  под  снежным  покровом
Горной вершиной Казбек.
Лепятся  сакли в  подножье укромном.
Мчится  в  долине  абрек.

Мчатся  как  ветер  вдогонку черкесы,
В ножнах их сабли пока.
Чем же, ты, сокол, расстроен, невесел,
Взглядом  объяв облака?

Может, у Господа просишь прощенья,
Иль проклинаешь свой рок?
Или  в   моленье  к  Нему  о  спасенье,
Клятву  даёшь   как   зарок?

Прячется солнце за горной грядою
Розовой дымкой средь скал.
Юноша  спешно  поднялся тропою,
Сердцем  её  отыскав.

Мчатся черкесы в объятья заката –
Вот  и  пороги  реки.
Горные воды  ревут  в перекатах,
Словно рыча: «Берегись!»

Тучи  повисли   над   грозной  рекою –
Нет беглеца! Ускакал.
Спряталось солнце за горной грядою –
Где же, абрек? – Кто бы знал?

01.11.2019 г.