бг-ру, Барабаны любви, Любовь Цай

Величка Николова -Литатру 1
Барабаны любви
Автор: Величка Богданова — Литатру1

И снова дождь. Льёт, как в Аду. Стеною.
И солнце скрыто ржавых туч рыжьём.
На площади целуются там… двое,
целуются так жадно под дождём.

Они в минуты эти наслажденья
завистливых не замечают глаз,
не слышат злобных слов и осужденья,
ни то, как дождь с любовью слит сейчас.

Под стук сердец дождь валит неустанно
в согласии с мелодией страстей,
а капли, капли – будто барабаны –
по лужам бьют на теле площадей...

(перевод с болгарского — Любовь Цай)


*

Барабаните на любовта - http://www.stihi.ru/2019/09/08/732 - оригинал
Автор: Величка Богданова — Литатру1


Днес пак вали. Вали като във Ада
и слънцето е хванало ръжда.
Там… двама млади, спрели на площада,
със жажда се целуват под дъжда.

Те не усещат, че ги гледат злобно,
не виждат завистливите очи,
не чуват и словата им злокобни,
не чувстват как дъждът с любов цвърчи.

Вали си той. Туптят сърцата млади
в унисон с мелодия от страст,
а капките – същински барабани –
почукват по площадния паваж…



( От книгата ми „Барабаните на любовта” )
Литатру1