http://stihi.ru/2019/06/27/2527
Оригінал:
Дуже смачним та вродливим цей видався ранок -
Літо шовковиць насипало дружньо на ганок...
Може, загляне з дороги негаданий гість
І принесе десь зачаєну радісну вість ?
Я вже наїлась до вух говірких негараздів -
Темно вельми у обійсті жіночим без газдів...
Все я строчу то сонет, то палкий тріолет ,
Замалювати аби шовковиць фіолет...
Ягідка слушна моя, напрочуд соковита ,
Я вже смиренна, не так, як колись, гордовита...
Вранці на ганку тебе до смаку покуштую -
Може, заїм банькувату примарність отую...
Падає темна достиглість на світлу таріль...
Думка пливе, визначаючи прагнення ціль...
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Вкусным, красивым рассвет покатился колечком:
Лето шелковиц насыпало мне на крылечко…
Может, с дороги нежданный заявится гость
И принесёт почтальоном столь жданную весть?..
По уши мраком сыта, неприятностей стаи,
Слишком темно в женском сердце без добрых хозяев.
Вот и строчу то сонет, то вослед – триолет,
Чтобы шелковиц затмить фиолетовый цвет…
Ягодка сочная, зря ты такого налива:
Стала смиренной, не так я уже горделива…
Может, тобой вдоволь я на крылечке утешусь ?
Может, заем роковую в реале погрешность ?
Падает тёмная спелость на светлый поднос…
Мысль проплывает и с ней – целевой мой вопрос…
на фото - Автор летним утром, г. Киев