Шекспир Сонет 1 Смысловой перевод

Иванов Денис 1
Развитие, детей земли, важней всего.
В справедливости, краса их прибывает,
И от того, что могут передать её
Время, хват, слабее, хоть и раздирает.

Но, вместо суженной, ты выбрал блеск очей,
Своих же, и им же сам себя питаешь.
Ослеп, тем сделав мир скудней,
Переизбытком пламени внутри ты выгараешь.

Вообразил, дескать "Новый Апполон",
А краса твоя, лишь внешняя, ты молод.
Под оболочкой побывал уже Харон.
В остальном, для консультации, онколог.

Нежнее к миру будь, жрут ведь на убой,
Гнилые скряги, их полно, клянусь могилой и тобой.