Еврейская колыбельная

Юлия Александровна Денисенко
История еврейского народа страшна погромами, гонениями, голодом, нищетой и геноцидом. В текст включены слова на идише, поскольку в  разговорном языке древних евреев и евреев в восточно-европейских регионах преобладал идиш. На территории России, Белоруссии, Украины,  Польши евреи говорили на местном языке и идише, часто мешая два языка в разговорной речи.

Г’ои - ед. гой - не еврейского вероисповедания, народ (иврит)
Х‘айэс- звери (идиш /иврит микс)
Ц‘игалэ-козочка  (идиш)
Т‘охтер-дочь (идиш)
В‘илдэр-дикий ((идиш)
Михаэль-ангел хранитель Иудеев
Эль Шадд’ай -Бог Всемогущий



Еврейская колыбельная



Спи, дитя,  с высот сверкая,
Месяц бледный небо серебрит.
Дочка, знать бы, да какая,         
Ночь сегодня в гетто предстоит.

За погромы страшно слышать, —
Говорят: — “Опять во Львов идут”.
Мрачно в доме, да по крышам
Кошки бродят в ожиданьи смут.

Ох, моя Рахиль, малышка,
Спи ты, розочка, звезда любви.
Принесет старьевщик книжки,
Будем мы читать их до  зари.

Аллилуйя, славный  Боже,
Злые гОи в гости к нам идут!
Спи, Рахиль, мальцам  негоже,
Криком рвать младенческую грудь.

Боже, я боюсь,  не скрою, —
Ты Рахиль мою побереги!
Стала я вчера вдовою,
ХАйэс мужа за Христа сожгли.

ЦИгалэ, на древе птичка,
Без отца расти тебе, дитя.
У  погромов смерть — привычка, —
Так  погибла вся моя семья. 

ТОхтер, спи, мой ангел нежный,
Нам погром бы новый пережить.
Сыплет с неба манной снежной, —
Михаэль, быть может, защитит...

ВИлдэр мир твой, вечный Боже...
Тяжко жить еврейским племенам,
Эль ШаддАй за что  ж нам горьше,
Чем другим, Земли твоей, жильцам? 

Спи, голубка.  Хлеб, водица, —
Сыты будем лютою зимой.
Пусть сердечку радость снится...
Доживем ли до весны с тобой...