Ведь это ты

Томас Нигаматзянов
               

            
(перевод с татарского произведения Ильзиры Валиуллиной)

Ведь это ты мне песни пел,
А я, не слушая, жила:
На извилистом пути тебе
Любимой  стать я не смогла.

Протягивал ты руку мне,
А я же вечно мимо шла.
Я всё ждала свою весну,
Тебе быть нежной не смогла.

Закон любви пересмотреть
Ведь я готова  не была.
Оттолкнув твою любовь,
Тебе быть парой не смогла.

По-прежнему красавец ты.
И я красавица всё та.
Быть может, вновь споёшь ты мне,
Захочет если так судьба?

Быть может, руку мне подашь,
Хоть злишься, полон ты любви.
Но если ранен глубоко,
Хоть свата ты ко мне пришли.