Белая пролеска

Любовь Николаевна Сушко
Біла проліска

- Чи бувають проліски не сині? -
Так питала всіх в дитинстві я...
- Ні, лише блакитні! - то дитині
Стверджувала вся моя сім'я.

(Ненька та бабуся.) Дивувало
Їх, мовляв, навіщо це тобі?
Я ж у балці проліску шукала,
Щоби білосніжну, далебі!

Так і не знайшла... Життя минало.
Якось непомітно йшли роки...
Ось уже й бабусею я стала,
Спливши в хвилях часу, як ріки...

Та дива у світі ще бувають:
Якось із сестрою, навесні,
Квіточку побачили у гаї -
Пелюстки біленькі та ясні!
  29.03.2019г.

- - - - - - - - - - - - - - -

Перевод на русский язык:

Белая пролеска


- Бывают ли пролески не синие? -
Так спрашивала всё в детстве я...
- Нет, только голубые! - то ребёнку
Утверждала вся моя семья.

(Мама и бабушка.) Удивляло
Их, мол, зачем это тебе?
Я же в балке пролеску искала,
Чтобы белоснежную, ей-же-ей!

Так и не нашла... Жизнь проходила.
Как-то незаметно шли года...
Вот уже и бабушкой я стала,
Сплыв в волнах времени, как реки.

Но чудеса в мире ещё бывают!
Как-то с сестрой, весною,
Цветочек увидели в лесу -
Лепестки беленькие и яркие!