Поздно скажешь ты?!

Адизян Садыков
Перевод с татарского языка песни
Анвара Нургалиева "Сон дисен микян?"

Время, как всегда, в никуда летит,
Сердце всё ещё о тебе болит.
Писем я не жду, я не жду вестей,
Меж тобой и мной снег глубок лежит.

Меж тобой и мной снег глубок лежит,
Сердце всё ещё о тебе болит.
Меж тобой и мной снег глубок лежит,
Сердце всё ещё о тебе болит.



Я не знаю, с кем ты живёшь теперь,
Жалей не жалей, но не я с тобой.
В мыслях ты со мной каждый час и день,
Жалей не жалей, но не ты со мной.

Жалей не жалей, но не ты со мной,
Жалей не жалей, но не я с тобой.



Эту песню я для тебя пою!,
Слушаешь ли ты, слушаешь ли ты?
Знай, что всё ещё я тебя люблю!
Поздно скажешь ты, поздно скажешь ты?

Поздно скажешь ты, поздно скажешь ты?
Слушаешь ли ты, слушаешь ли ты?


Время, как всегда, в никуда летит,
Сердце всё ещё о тебе болит!
Писем я не жду, я не жду вестей,
Меж тобой и мной снег глубок лежит!


Меж тобой и мной снег глубок лежит,
Сердце всё ещё о тебе болит.
Меж тобой и мной снег глубок лежит,
Сердце всё ещё о тебе болит.