Перевод песни Спокойная ночь гр. Кино

Михаил Денисов Вологда
Крыши домов дрожат под тяжестью дней,
Небесный пастух пасет облака,
Город стреляет в ночь дробью огней,
Но ночь сильней, ее власть велика.
Тем, кто ложится спать -
Спокойного сна.
Спокойная ночь.
Тем, кто ложится спать -
Спокойного сна.
Спокойная ночь.
Я ждал это время, и вот это время пришло,
Те, кто молчал, перестали молчать.
Те, кому нечего ждать, садятся в седло,
Их не догнать, уже не догнать.
Тем, кто ложится спать -
Спокойного сна.
Спокойная ночь.
Соседи приходят, им слышится стук копыт,
Мешают уснуть, тревожат их сон.
Те, кому нечего ждать, отправляются в путь
Те, кто спасен, те, кто спасен.
Тем, кто ложится спать -
Спокойного сна.
Спокойная ночь.

The roofs of the buildes have overloaded
By burden of days
The Cowboy of Sky had grazing the Clouds
The Town Shooting by Lights
To night through the haze
But night is stronger
For every. No doubts.

And who's going to sleep
He may rest in a peace
Cool night and sweet dreams
To whom, who's going to sleep
Cool night and sweet dreams

I'm wait for this time
And once i've grew up from the cradle
And who was a dumb
Now find loud speech
Those who not care life in dime
Setting to saddle
And they out reach, they out reach...

And who's  going to sleep
He may rest in a peace
Cool night and sweet dreams

The neighbours complaining
They ve heard a stomp of a hoofs
It disturb their rest
It disturb their dream
Who's tired of waiting
Going to sky through the roofs
Salvation - for him
Salvation - for him

And who's  going to sleep
He may rest in a peace
Cool night and sweet dreams