Возвращение

Вечное Горенье
Возвращаются  птицы, спускаясь с высоких небес,
Возвращается солнце, прогнав холод мрака гореньем.
Вот и я возвратился  к тебе, вечный буковый лес.
Так  преступники, вечно стремятся к местам преступленья.

Изумрудный твой облик сменился за тысячи лет,
Рассыпаясь под гнётом  стекла и давлением  камня.
Но ищу я по-прежнему лёгкий, запутанный след
Той, что взглядом таинственным сердце сожгла мне.

Я таких удивительных глаз никогда не встречал!
В них  бездонность озёр и галактик блестящие пряди.
В томной тени ресниц  растворяется  росчерк луча,
Что дерзнул потревожить покой этой девственной глади, 

Где наивность ребёнка и мудрость прошедших веков.
И не знал я когда-то  иного возможного счастья,
Чем своё  отраженье ловить в чёрной бездне зрачков,
Ощущая, как душу тот взгляд разрывает на части.

Я бессмертен, как время. Она уж давно за чертой.
У  красавиц земных, видел я, бесподобные лица.
Только им  не сравниться с той давней, с пленительной той,
Что по-прежнему жду я, не в силах с потерей смириться!

Возвращаются вёсны холодному снегу  взамен.
Возродятся цветы и деревья забытого сада.
Где-то в тайне я верю, что  мир  возвратит  Лютиэн,
И  я снова паду перед властью волшебного взгляда.

Даэрон из Дориата,
милостью Валар менестрель короля Элу Тингола