Женщины, вы прекрасны!
(перевод с татарского произведения Галии Гайнетдиновой)
Обладаете вы красотой,
Достойной ревности живых цветов.
Вы - доброта сердец, вы - матери,
А если надо, вы - среди бойцов.
На сцене яркие таланты вы.
Но если нужно, молния в борьбе.
Вы - смелость, нежность и изящество,
Вы передовики в любом труде.
В истории вы славные герои,
Поборники свободы на Земле.
И сколько б раз вас не хвалили –
Так это мизер по заслуг цене.
Благодаря вам в мире есть любовь,
Мужчина счастлив вам благодаря.
Вы можете устроить осенью весну
И молодость продлить, в любви горя.
Чтоб узы родословной не порвались –
Вот и для этого вы так нужны!
Ну, разве скажешь тут – вы слабый пол.
Гораздо духом вы сильней мужчин.