Глухой композитор

Жоко Потэ
Так тихо, что давит на уши
Тяжело очень слушать покой
Я хотел бы все это нарушить
Но беззвучье родилось со мной

Родилось со мною желанье
Мой дар все запреты разбил
Мои строки лежат на бумаге
Я слышу их радостный крик

Они лезут в немое сознанье
Щекочат нервы смычком
Чернилами вылиться просят
На белый бумажный клочок

Я не знаю, как флейта играет
Я не слышу, как плачет струна
Но знаю, как сбиваются в стаи
Звуки  нот, из глухого пера.