Котва

Дмитрий Муравкин
Сегодня это слово мало кому знакомо, хотя именно его можно назвать исконным, нашим, славянским. Обозначался им тот же предмет, который теперь мы называем «якорь».
«Якорь» – слово заимствованное, возможно из шведского языка, но корни его уходят, как нас убеждают лингвисты, в латынь, а затем и в древнегреческий. Это не так важно, интереснее то, что его производные присутствуют во многих языках и германской, и романской, и прибалтийской групп. Например, в английском – anchor, исландском – akkeri, нидерландском, датском, немецком – anker, шведском – ankare, в испанском, итальянском, португальском – ancora, латышском – enkurs, литовском – inkaro и так далее.
Некоторые близкие нам народы также пользуются этим корнем. Например, белорусы говорят «якар», а украинцы – «якоря» или «якiр». Это свидетельствует о том, что иноземный корень пророс в восточнославянской лексике еще в период Древней Руси. Кстати, теперь мы широко употребляем и другую его производную – «анкер», правда, уже в другом смысле.
Тем не менее, слово «котва» было известно в России вплоть до XIX века. Котводелом называли мастера по изготовлению якорей, а канат, привязанный к концу конструкции, именовался котвенным. Про маленький якорек говорили – «котвица». Многие славянские народы не стесняются этого слова и сегодня. Среди них: болгары, поляки, словаки, чехи. Для русского уха оно теперь звучит некрасиво и странно, потому что мы привыкли видеть его в другом обличии – «кошка».
Якорь-кошка применяется для фиксирования маломерных судов ввиду небольшой удерживающей силы. Он удобен еще и тем, что может иметь складную конструкцию, минимизирующую его транспортировочные размеры, а это особенно приветствуется на небольших надувных лодках.
Кошка представляет собой несколько стальных заточенных крючьев, прочно соединенных по длинному прямому концу. Простейший вариант – два крюка, но может быть и три, и четыре. Четырехлапый считается классическим. Он может использоваться при абордаже, а также при штурме крепости для зацепления за верхний край стены. Им удобно вылавливать из глубины затонувшие вещи, поднимать наверх грузы, отламывать нижние сухие ветки для костра и т.д. Сфера применения ограничивается только вашей фантазией.
Так вот, происхождением это слово обязано домашнему животному – кот. В церковно-славянском оно занимало промежуточную фонетическую позицию и произносилось – «котька». Дело в том, что крюки (лапы) якоря воспринимались древними людьми похожими на кошачьи когти, они обладали такой же замечательной способностью прочно зацепляться за многие предметы.
Когтями или кошками назывались и специальные скобы, надеваемые электриками на ноги для лазания по столбам, когда те еще были деревянными. Разновидность приспособления – когти-лазы монтерские – иногда используются и в наше время в тех случаях, когда нет возможности подогнать вышку в условиях горной местности или плотной городской застройки.