неужели так в точь всё, что скажем...

Валерия Исмиева
неужели так в точь
всё, что скажем друг другу –
про июльскую ночь,
залетейскую вьюгу –
больше века назад
сочинил петербуржец,
растранжиривший взгляд
в шурфах лунок и лужиц?

быстротаянье туч
сквозь земные затворы
выпадает не в ту,
где аккорды и оры,
но спеклось на губах,
стало бурым и вязким,
продудела труба,
неприкаян, проляскал
полоумный трамвай
в цепенеющей сини,
нашептала трава
на ребре и бензине…

наше слово – руда.
не зашить под холстину
пульс огня в никуда
своему беллармину:

под ногами всегда
не концы, а начала.
и растут города

из губного причала

балансира тоски
в белой хмари страницы

непробитой доски


исчезающей птицы



Примечание.
Беллармин - зд. имеется в виду персонаж из романа Ф. Гёльдерлина "Гиперион", друг главного героя, которому он пишет письма о своих внутренних и внешних перипетиях.
руда - помимо основного значения также кровь (устаревш.)
оры - три богини в древнегреческой мифологии, ведали порядком в природе.