Обзор 295-299. Бекорюков Алексей

Семь Дней 3
Ссылка на авторскую страницу:
http://www.stihi.ru/avtor/nevrotick



1.Солнцестояние

Знойный полдень каменного лета,
Нараспашку – окна и глаза,
Хочется раздеться до скелета,
Только лень из кожи выползать.

Полчаса для отдыха –  святое;
Два глотка вспотевшего ситро.
Прошлое почти не беспокоит…
Но взбрыкнёт мобила под ребром:

Ты опять нарушила границу,
Перешла незримую черту…
Может, стоит к вечеру побриться?
Может, буду счастлив поутру?

С неба усмехается жар-птица:
Завтра день покатится на спад.
Стоит ли по прошлому казниться,
Допивая стылый лимонад?

Технически добротно выполненное стихотворение. Правда, к сожалению, сюжет весьма незатейлив, несмотря на некоторые интересные авторские находки. Встречаются образы, не до конца выверенные: глаза нараспашку, раздеться до скелета (ЛГ страдает анорексией?), выползать из кожи, и ряд других. Также есть искусственные вставки (два глотка), идентичная схема ударений в двух последних строфах… Да и жаргонное «мобила» портит стилистику.

-------------------------------------------------------
2.Сфинкс

Над пустынею закат сердоликовый,
Камни щерятся, как бурые львы,
Ноет ветер, будто волк за арыками,
Треплет перья поседевшей травы.

Мелет время небосвод звездной меленкой,
Цедит в склянку, как настой-аконит…
Хочешь, я тебе спою колыбельную,
Чтобы сны на чудеса приманить?

Там, далече-далеко, за барханами,
В стену вырастив скалистый гранит,
Желтый Сфинкс один в дворце белокаменном
Коротает бесконечные дни.

У него журчат фонтаны оазиса,
Всюду злато, самоцвет-бирюза,
Роскошь сада такова, что фантазии
Не хватило бы ее описать.

Он все знает, все прочел, все испробовал,
Все прошел и превзошел наперед.
А захочется чего-нибудь нового –
У людей себе невесту берет.

Выбирает только самую юную
И прекрасную, как в небе звезда…
Шепчет на ухо: «Ты – свет в полнолуние,
Очи ясные, как горный хрусталь».

Много ль надо для девчонки доверчивой,
Тихо выросшей в семейном дому,
Не постигшей ни цифирь, ни наречия?
Желтый Сфинкс ее научит всему.

Самым нежным станет он похитителем,
Путешествий с ней не счесть совершит,
Чтобы видеть, как сей мир удивителен
Для ее неискушенной души.

Расплеснет пред ней – на счастье, на горе ли –
Всяких знаний мировых благодать:
Медицину ли, волшбу ли, историю,
Даже в шахматы научит играть.

Той, которая умом не ленивица,
Жить в богатстве и любви повезет
И такое повидать посчастливится…
Но однажды переменится все.

То ли искренность сменилась ужимками,
То ли к новому остыл интерес…
Желтый Сфинкс ее признает ошибкою,
А ошибку обязательно съест.

Раньше глупенькую съест, позже умницу,
Во дворце с досады утварь круша.
Ей бы вовремя, ученой, одуматься,
Взять верблюда и до срока сбежать.

Жить в Дамаске, приторговывать зельями,
Сказкой дочку укачать до зари…
У тебя его глаза цвета зелени.
Спи, родная, не смотри, не смотри…

Красивая сага. Удачно выбрана ритмика, грамотно изложена история. Первые два катрена завораживают – блестяще! Однако, чем длиннее текст (отнюдь не в укор автору: объём для произведения оптимален) – тем большее количество изъянов можно найти. Образ «в стену вырастив» звучит довольно коряво. Бросается в глаза идентичность рифмовки во 2 и 3 строфах. В 5 строфе избыток глаголов, теряется плавность повествования… Образ «самую юную» неудачен: критерия «самой» быть не может. «Горный хрусталь» всегда светлый и прозрачный – сравнение с очами ассоциируется с эдакими вурдалаками-зомби.  Крайне неудачно звучит «благодать знаний»: разнородные понятия. Есть ещё кое-какие элементы, которые хотелось бы прочитать иначе, но в целом получилось весьма привлекательно!

-------------------------------------------------------
3. Вокруг меня друзья. Их мало, правда...

Вокруг меня друзья. Их мало, правда.
Они добром сгущают пустоту –
немного, с километр или версту.
Но что с того? Мне большего не надо.
И мы идём легко – смеёмся, шутим,
и насыщаем родину теплом,
не замечая тех, что за углом:
им холодно, недружественным людям.
Казалось бы: пустяк, – ну вот он, угол,
пусть подойдут, посмотрят нам в глаза,
ведь им, наверно, есть что рассказать
о пустоте, когда живёшь без друга:
но нет, – молчат и долу прячут взгляды,
сквозит в них боль от каждого звонка.
Они сиротство носят на руках
и умирают, очень тихо. Рядом.
А мы пока живём и топчем землю,
благодарим за то, что носит нас.
Жизнь – это вздох её слепого сна.
Мы не спешим, пускай подольше дремлет...

Замечательная идея автора – показать безысходность состояния разрозненности, в которое всё больше погружается мир. Концовка превосходна! Жаль, что в стихотворении достаточно много стилистических ошибок и недоработанных образов… Первый из них – «сгущение пустоты»: сгущаться может сама субстанция, от этого повышается только её плотность, а здесь, по-видимому, автор хотел сказать о разбавлении или вытеснении. «Километр или верста» - здесь совсем неудачно… это как полкило совести… «Насыщение теплом» тоже не из той оперы. Далее: при чём тут угол? Термин «недружественный» из другого стиля речи (как и «долу»): смешение разнородных стилей не оправдано. Но сама мысль развита в очень нужном и верном направлении.

-----------------------------------------------------
4.Лейтмотив

Многозначность изобразив,
С кровожадностью комаров
Пустословия абразив
Истирает алмазы слов.

Только, как ни глуши гобой,
Узнаваем его порыв,
Лебединою красотой
Наполняющий лейтмотив.

Точно также теченьем строк,
Словно танцами нереид,
Управляет таланта рок,
Придавая им стройный вид.

Этой радостью дышит свет,
Оседлав роговицы глаз,
И, как будто на карте нет
Бездорожья расхожих фраз.

За идею автору спасибо! Мало кто поднимает такие темы как вред праздности и пустословия. Однако, относительно исполнения хотелось бы большей чёткости. Думается, что не абразив, а, напротив – рыхлость, бесформенность пустословия является её альтер-эго. И противопоставление алмазам (самым твёрдым кристаллам) звучало бы мощнее.

-----------------------------------------------
5. а я приду к тебе во сне

...а я приду к тебе во сне
коротком, чтобы за мгновенье
тебе напомнить о весне,
поцеловать твои колени,
обнять, прижавшись к животу,
и раствориться без остатка...
В каком-то призрачном году
сирень над нами пахла сладко,
а руки были так нежны,
а тело было невесомо...

Мне очень плохо... Ни жены
нет у меня, ни даже дома.
Лечу, как ветер над землёй,
свободный... никому не нужный...
А время крутит шар земной,
мешая океаны с сушей
и пряча в дальний уголок,
то, что легко когда-то бросил...
Передо мною сто дорог,
но каждая уводит в осень...

... во сне, коротком, словно жизнь,
осталось солнечное лето,
воспоминаний миражи:
тугие паруса под ветром
и ночи, длящиеся миг,
и шёпот волн, и крики чаек...
Я к одиночеству привык,
но по тебе во сне скучаю.

Добрая, красивая ностальгия… Чувства автора живые, переживания ощущаемы. Из недочётов хотелось отметить вряд ли необходимые физиологические термины (живот), однокоренную рифмовку (землёй-земной), незначительные сбои ударений… Но это – мелочи по сравнению с некой рассогласованностью общей канвы повествования. Например, переход к сирени слишком резкий и не связанный с предыдущим текстом. Строки «мне очень плохо… ни жены…» и далее говорят в пользу того, что ЛГ сам не знает, что ему нужно: здесь ощущается состояние зависимости от сиюминутных переживаний – и вряд ли окончание описанной в произведении разлуки будет способствовать выходу героя из психологического кризиса…

----------------------------------------------
6. истекает наше лето...

Сплит-система дышит хрипло.
На столе томится штоф.
А в углу скучает кипа
неоплаченных счетов.
Истекает наше лето —
из  дырявой бочки квас...
Ах, Роман Иваныч, где-то
нет проблем, а значит нас?
Мы, пропахшие уютом
и дешёвым коньяком,
сядем в пыльную маршрутку
и умчимся далеко...
Там укроемся под утро
в ковылях и васильках.
От степи духмяной будто
сумасшедшие слегка...
...Мир квартирный, безразличный
нас, конечно, не поймёт
и пополнит по привычке
список выбывших имён...


Интересная зарисовка про внешнюю и внутреннюю неустроенность человека. Начало произведения построено несколько сумбурно (отсутствует взаимосвязь образов, есть стилистические несогласованности, искусственные втыки для восполнения ритма и размера). Концовка, напротив – выигрывает. Грустная реальность наших дней…

---------------------------------------------------------
7. Чжудзян

Смотрятся тучи в зеркало вод Чжудзян,
Хмуро в природе, верно, дожди зальют.
Скажут соседи: «Снова понять нельзя,
Что же все плачет старая Цзао Ю?»

«Как же не плакать, - скажет, смахнет слезу. –
Замужем дочка за продавцом лапши.
В небе драконы людям несут грозу.
Как же на крыше в мокреть лапшу сушить?

В доме богатство сразу начнет скудеть.
Счастье растает, как на ветру пыльца.
Быстро иссякнет в поясе даже медь.
Тяжко семейству – каждый считают цянь».

Солнце сияет, с лова плывет рыбак,
Сад зацветает, птицы в ветвях поют.
Спросят соседи: «Что же теперь не так?
Снова рыдает старая Цзао Ю».

«Как же не плакать? – скажет она опять. –
Муж младшей дочки делает всем зонты.
Ходит на рынок, чтобы зонты продать.
Кто же их купит, коль небеса чисты?

Как заработать, как прокормить семью?
Сгинет богатство, словно в песок вода.
Доченька с зятем горькую долю пьют,
Лишней пампушки детям не в силах дать».

Улицей этой, странствуя, шел монах.
Как про соседку не рассказать свою?
Он удивился, видя ее в слезах.
«Что же ты плачешь, старая Цзао Ю?

Можно ли плакать? Солнце глядит в окно.
Быстро подсохла, в цену идет лапша.
Можно ли плакать, если от туч темно?
Зонтики сразу люди купить спешат.

Добрый достаток, счастье приходит в дом
К дочери старшей в солнечный славный день,
Но и не меньше счастья придет потом
К дочери младшей в дни проливных дождей.

Дивно прекрасен наш поднебесный край:
Вслед за сезоном сразу идет сезон,
За урожаем следует урожай.
Новое утро глупо кропить слезой».

В Храме Небесном время встречать весну.
Терпких курений ветер несет струю.
Сам Император молится за страну.
Громко смеется старая Цзао Ю.
---------
Чжудзян - река на юге Китая.
Цянь - древнекитайская монета.


Мощная, завораживающая история! Выполнена прекрасно – в стилистике особо придраться не к чему. Немного не доработано в технике: неологизм «мокреть» (как существительное) портит восприятие, «с лова» сливается и на слух не воспринимается, «зонты» в двух строках подряд (хотя образ здесь чудесный!). А в целом – бесподобная история!
---------------------------------------------
8. Она вошла изысканный наряд...

Она вошла: изысканный наряд,
Маняще привлекающая стройность
И та непререкаемая строгость,
Что подчиняет любопытный взгляд.

Прохладный вихрь срывал на листьях злость,
Но к нам тепло сентябрьского заката
От горизонта по холмам покатым
В раскрытое окно перелилось.

Я был ей не любовник и не муж,
И эта встреча в сутолоке буден
Пусть не была переплетеньем судеб,
Но стала все ж переплетеньем душ.

И вовсе неспроста моя рука
В ее руке нашла тепло и нежность,
И было ни к чему играть в безгрешность
Над бездной неизбежного греха.

…Вдали, багряно подавая знак,
Прорезался рассвет меж облаками,
И, ожидая нас, дремал в бокалах,
В себя впитавший лунный свет, коньяк.

В интересных образах сокрыта банальная история, где нет ничего, что можно было бы воспринять как авторскую находку. К тому же, есть ряд стилистических и смысловых огрехов: прохладный вихрь – тепло, дважды подряд «переплетенье», неверная расстановка запятых в последней строфе…
---------------------------------------------------
9. Сливовое

Когда объятые солнцем кроны,
сметая нимбус, роняли вишню
и беспокойно ветра шуршали
в набитых брюхах поживших слив,
нам по неписаному закону
настало время расстаться с лишним,
чтоб на одной из сторон медали
клеймо поставить "без перспектив".

А ночью буря ломала сосны,
в иссякший вечер добавив злобы,
и по плетёнке гоняла грузди,
как в самой быстрой из эстафет.
Ты - тот же мальчик, порой несносный,
который верит в любовь до гроба.
Всё это было, всё это будет,
вот только с нами - наверно, нет...

Не обижайся, так даже лучше.
Однажды дело сменяет слово,
не дав развития старой встрече,
перерастающей в лейтмотив.
Я эти чувства на всякий случай
в себе добила без понятого
в один сугубо июльский вечер
среди обшаренных ветром слив.

Оригинальны и замысел, и воплощение. Образность необычна, порой доходящая до абсурдности – вписывающейся, впрочем, в канву повествования. Однако, на отдельные моменты хотелось обратить внимание.  Начнём с нимбуса. Инородный термин в данном стихотворении. Переплетение плодовых деревьев с сосняком видится не вполне удачным. Ещё менее удачен образ погоняемых груздей – он нереален, а потому и не воспринимается. Ну, и в концовке: «сугубо» - втык, да и перезревшие сливы в июле не бывают… Но в целом – очень понравилось!
-----------------------------------------------------------
10. Я ведь думал сначала, что это игра

Я ведь думал сначала, что это игра.
Мы с ней были совсем не похожи.
В балахоне на голое тело с утра
приходила, вздыхала: ещё не пора...
А меня пробирало до дрожи.

Исподлобья, в упор... взгляд разил наповал,
но мерещился под капюшоном
неземного лица безупречный овал.
Я на всё соглашался, послушно кивал,
но она не давалась пижонам.

Уходили года, утекала вода,
и моя голова поседела.
Не менялось одно - я был ей не чета.
Вот такая меня посещала мечта
в балахоне на голое тело.

Честно говоря, сюжет интереса не вызвал: весьма просто и повторяемо. Технически написано грамотно и почти безупречно, ну а в плане стилистики и (особенно) смысловой наполненности – не ахти… Откуда вдруг берётся пижон, на которого нет ни намёка вначале? Концовка, на мой взгляд, неудачна: переход от «не четы» к мечте не последователен. Изюминки в стихотворении, к сожалению, нет…
-----------------------------------------------------------
11. В том храме

...............Долина задремала. Одиннадцать. Ни тени.
............Бьёт колокол, и небо изранено стрижами.
............И под волшебной синью толпятся сновиденья,
............на немудрёный праздник сходясь в безлюдном храме.
............(Хуан Рамон Хименес)
 
В том храме, полном солнца - ни скорби, ни молитвы,
В чудесный час в почёте - веселье, танцы, песни.
Конечно, есть такие - не в духе и разбиты,
Но кто же портит праздник рассказом о болезнях!

Венчание сегодня  - Мигель и Марианна.
Букетик флёрдоранжей в руке благоухает.
Монеты золотые в коробочке сафьянной -
Уже благословлённые, говор затихает.

Слова венчальной клятвы звучат в тиши певуче,
И сыплются монеты в раскрытые ладони -
Тринадцать драгоценных, как знак благополучия.
Овации. Свершилось! Хвала святой Мадонне!

Взрываются петарды у выхода из храма,
И лепестками розы наполнен лёгкий ветер...
Мигель уедет завтра - учиться, он упрямый,
Один, без Марианны - сейчас он слишком беден.

Безмолвие. Семнадцать. Ещё долина дремлет.
Бьёт колокол сонливо - окончена сиеста...
Влюблённых поженили все жители деревни -
Пока что в сновиденьях, но радовались честно.

Концовка необычна и оригинальна. В остальном стихотворение видится довольно сырым: постоянно присутствуют стилистически несогласованные образы и связи. В самом начале повествование выглядит абсурдным: описание католического храма, «полного солнца» вместо скорбей и молитв?! При чём здесь веселье, танцы и проч.? Третья строка выглядит коряво, в четвёртой откуда-то вылезают болезни… Можно ещё многое выявить, но упомяну лишь о последнем катрене. «Семнадцать» - чего? Часов? Лет? Лепестков роз?.. Что за дремлющая долина?... В целом, рассогласованность повествования очень сильно влияет на его восприятие.
12. Раскиданным по закоулкам мира

Когда наивность детства на излёте,
проснутся инь и янь - куда им деться?!
И друга навсегда себе найдёте,
нет, не лелеять пустяки амбиций,
а просто, чтобы с кем-то поделиться
эмоциями раненого сердца.

Когда друг другу поверяешь боли,
меж вами ткутся тайны табунами
и чувства, не потравленные молью, -
пришла влюблённость первая, как будто?!
Не завышай значение дебюта -
возможно, всё закончится… стихами!

Раскиданным по закоулкам мира
любовью недозрелой не согреться,
отдав годами за разлуки виру,
не освежить шальных воспоминаний
прикосновений робких и признаний…
Куда надёжней нити Дружбы детства.

Сразу бросается в глаза необычно-красивая схема рифмовки. Стихотворение затягивает глубиной содержания и образов. Выдержано ровно, мелодично; описывает переживания человека юного возраста с высоты прожитой доброй половины жизни. Несколько замечаний, впрочем… «Ткутся табунами» - не читаемо, требует замены. Последняя секстина содержит несогласованности: нет перехода от 2 к 3 строке, а последняя строка, перечёркивающая предыдущее повествование, нелогична, поскольку не раскрыта. Да и дружба детства – чаще всего весьма сомнительно мотивирована…
13. Ничто, нигде, никак и никогда...

"Ничто", "нигде", "никак" и "никогда" –
я раздаю – хоть что-то, ниоткуда.
Зайди, мой друг, за стойку, вот сюда.
В пакетах соль. Друзьям. Возьми полпуда.
Ты подожди, зачем ходить к другим! –
у них в раздаче – раны да увечья.
Ходил недавно сам – чуть не погиб,
в одном из туров, типа в бесконечность.
Представь: земля без сёл и городов,
и никого из этих грёбаных соседей.
Да, там ты снова будто молодой –
но сам как перст на выжженной планете...
Не уходи, не бойся, – я шучу.
А соль возьми – для дружбы ведь не жалко.
Я раздаю одни обрывки чувств –
возьми, свяжи. Но, но! – не на удавку.

Опять – стихотворение с глубоким и интересным содержанием. И это радует! На мой взгляд, в этом замечательном произведении подкачала концовка: переход от соли как субстанции, предохраняющей мир от гниения и разложения, к суицидальным  переживаниям нелогичен. «Перст» (палец) на выжженной планете – это как? Ещё чуток сбили две пары вольных рифмовок, и немного больше – жаргонизмы: «типа» и «грёбаных». Но в целом – довольно удачно!
---------------------------------------------------
14. Гляжу на свет

Гляжу на свет. Сейчас он белый-белый
И на дух не выносит пустоты.
Я обвожу свои желанья мелом,
Сдаю в утиль иссохшие мечты.

От одного порыва до другого
Сплошная рябь вялотекущих дней,
Что характерно для земли Сарова
И тех земель, что примыкают к ней.

Мои края. Как говорится, местный,
Могу уехать насовсем, хотя
Укоренился и живу древесно,
Как листьями словами шелестя.

Передаю, что чувствовал когда-то,
Меж сном и явью проводя межу,
И бесполезно-памятные даты
В календаре кружочком обвожу.

Чудесная философская лирика. Придираться особо не хочется: стихотворение выдержано технически ровно и повествовательно-последовательно. Жаль только, что концовка не предполагает выхода из описанной безысходности…
---------------------------------------------------
15. Хрустальные минотавры

Хрустальные минотавры
Шеренгой стоят на полке.
Им ходики бьют в литавры,
Им ведомо чувство долга.

Они у меня солдаты
И нравом в душе свирепы.
Уколы лучей сквозь латы
Из радуг рождают небыль.

Хрустальные минотавры
На страже стоят сурово
И грезят о горьких травах,
Разросшихся по окопам,

Прорытым в таких же грезах…
Лишь только глаза смежаю,
Враги подступают грозно
И медленно окружают.

Хрустальные минотавры
Бесстрашно идут в атаку
И гонят мои кошмары
Из снов нестерпимо ярких.

И в черной крови звереют
От запахов ржаво-кислых…
И все же несут потери.
Недавно один разбился.

Хрустального минотавра
Сметаю в совок железный,
И губы горят отравой,
И мысли дурные лезут.

Кристаллами льда и соли
Рассыпался верный стражник,
Не выдержав терпкой боли
И привкуса свежей сажи…

Обидно почти взаправду,
И время почти по кругу…
На битого минотавра
Пожалуюсь нынче другу.

Поймаю ладонь ладонью,
Как будто мы снова дети…
Во сне я совсем не помню
О том, что он не ответит.

В оригинальности автору не откажешь: очень необычный подход к описанию темы вечности человеческих отношений. Есть в стихотворении отдельные нестыковки (напр., «терпкая боль»), слова и образы-затычки («у меня», «кристаллы льда и соли» и др.). Однако, в целом – прекрасное!
-------------------------------------------------
16. Домашняя библиотека

Неброский книжный город мне знаком.
С годами посетил в нём каждый дом.
Вхожу сюда в волнении предтечи;
вот мягкий стул, наш третий друг ночник,
и лунный свет опять в окно проник.
Он, тоже, в ожиданье новой встречи.

Рукой коснусь обложки - вздрогнет дом,
и вспомним приключения вдвоём;
проулками страниц по лабиринтам
сюжета, уносящего покой,
где автор нарочито пеленой
скрывал апофеоз от пилигрима.

Знакомый зуд. И кров без слов, без снов.
И хочется мне погрузиться вновь
в ту суть страниц исхоженных глазами,
в тот запах книг, где россыпи из букв
плетут слегка забытые, вокруг
сюжета, сцены взгляд сковав цепями.

Здесь в воздухе витает мудрость слов -
ветрами времени не унесло...
Когда-то книги жгли, но неизменно
из пепла возрождались каждый раз...
Живёт на полках знанье и подчас
нас учит не сдаваться в жизни тленной...

Приятный мадригал книгам!) Добрая, правильная идея. И ритм подобран аккурат в тему. Изредка встречаются неудачные пиррихии (напр., «ветрами времени не унесло...», с переносом сильного ударения на слабое). Кое-где следует подработать пунктуацию. Дважды рифмуется «дом». Ужасно громоздкая, не читаемая инверсия: «сюжета, сцены взгляд сковав цепями». Слово «предтеча» смотрится инородным. Стилистическая несогласованность в последней секстине. Это – что касается замечаний. Однако, читается с интересом.

-----------------------------------
17. Внутри осени

Тюремное лето — горнило —
сгораешь, туши не туши...
Но есть для стихов и чернила,
и пепел горелой души.

Чифир с отражением веток
вишнёвых поверх облаков
горяч, ароматен и крепок
настоем внутри двух глотков.

Ветрам бы чуть медленней течь, но
срываются листья во мгле
вслед солнцу, которое вечно
закатом ползёт по Земле.

Целебная осень — накрыла!
Но вскоре поставит запрет,
как это не раз уже было,
на звёздный лекарственный свет.

Всё то, что подвержено тлену,
вмещает прохладно в себя
с нетленностью тайны вселенной —
мгновенье внутри сентября.

В стихотворении автор в пейзажную лирику вплетает внутренние переживания ЛГ. Попытка неплохая, но мне кажется, что не вполне удачная. Образы соединены довольно искусственно, переходы резкие и взаимно не обусловленные (начиная с первой строфы). Далее: что за «горнило»? Лето что-то переплавляет? Как ветки могут отражаться поверх облаков? Что такое «настой внутри двух глотков»? Можно, конечно, рассматривать произведение в контексте сюрреализма «а-ля Хармс», но до выверенного сюра оно явно не дотягивает…
---------------------------------------------
18. Что не так в этой сказке

Позабросив семьи кутерьму,
Я ушёл в расколдованный край,
Повернув на восток от зари -
Там, где эхо с тобой говорит,
Если ты отвечаешь ему,
Где стремится за Гердою Кай…
- Не по Андерсену?! - по уму.
- Что не так в этой сказке - смекай! -
Раза три расскажу - сам пойму.

Королева там учит как жить:
«Глупо девочке рваться в снега -
Потому сердцем я холодна,
Что моя не настала весна:
Отморозив… – не можешь родить.
Льдинки в пазле - не «вечность» - «пурга»,
Он её не всегда будет гнать…»

- Осознал всё, вернулся твой «Кай» -
«От простуды тебя заслонять».

Попытка переинтерпретировать Андерсена видится как профанация изначальной идеи. Если бы автор повернул историю Герды и Кая в собственное аллегорическое пространство – возможно, такая оригинальность выглядела бы привлекательно. Здесь же мы видим материализацию духовности, что, в свою очередь, изрядно примитивизирует идею Андерсена. Кроме того, ряд использованных терминов вызывает недоумение. «Кутерьма» семьи возможно только тогда, когда бытие заполняется доминантой личного «эго». Введение в текст оксюморона (или же абсурда): «повернув на восток от зари» не оправдано, ибо не имеет развития и продолжения… В общем, совсем не впечатлило.
19. Лунный свет Ропот волн Звездопад...

Лунный свет… Ропот волн… Звездопад
Разрезает ночное пространство.
Ни забот, ни проблем, ни преград,
Ни настырных ветров хулиганства.

Мы у моря. Мы просто молчим,
Осознав: разговоры излишни.
Нас молчание не огорчит,
Мы его понимающе слышим.

Мы молчим. Есть опасность в словах,
И сейчас доверять им не надо,
Ведь они — словно окрик  в горах,
Что приводит легко к камнепаду.

А над нами — безмолвье небес,
А вокруг — тишина летней ночи.
Мы молчим, как молчит зимний лес,
Ожидающий новых листочков.

Лирическое умиротворение. Вполне себе милое, тихое, спокойное… Однако, авторские образы (сами по себе красивые) не особо спасают затасканный сюжет. Встречаются и отдельные элементы, которые выглядят как вставки для заполнения размера или рифмовки: хулиганство, листочки. Несогласованность в конце предпоследней строфы («что приводит…»). В общем, мило, но безыскусно.


20.Осень
Ну здравствуй, осень! Вот и ты.
Я рад тебе, хоть это странно
Для тех кто в солнечной нирване
Готов парить до слепоты.

Да, летом жизнь смеётся, жжёт,
Поёт неистовым Высоцким.
То сносит крышу счастьем плотским,
То бьёт, а то - наоборот...

Но время осени светлей.
Не ярче, нет. Оно прозрачней.
Всему свой срок не мной назначен,
О том, что было, не жалею.

Приходит время тишины.
Приходит время осмысленья.
Уходят страсти и сомненья,
Глаза ясны, спокойны сны.

Жизнь совершенна - до весны!

Пейзажно-философская лирика. Размышления автора понятны. В принципе, ничего оригинального в стихотворении нет, но рассматривать его в качестве достойного поэтического  творения можно было бы, если бы не определённые «ляпы». Изначально видится несогласованность чисел в первой строфе: «я рад – для тех». Во второй упомянут Высоцкий – абсолютно всуе. Жаргонное «сносит крышу» не прибавляет произведению ценности. Плотское счастье – что это? Впрочем, догадаться можно, но тут же возникает вопрос: а почему это «счастье» - удел исключительно летнего периода? Концовка более выигрышна, разве что  двойное «приходит время» её оттеняет.
-------------------------------------------

21. Волошинский сентябрь

И день и ночь на берегу
Я бесконечность стерегу...
Максимилиан Волошин (1903)

Великолепием полна
блестит топазами волна
прощаясь с летом.
Бакланам в куцые бока
вшивает ветер облака
иголкой света.

Волошин влился в эту синь:
так борода его — полынь,
дыханье — ветер,
его ладони — колыбель,
в которой дремлет Коктебель,
красив и светел.

Сюда, величием дышать,
ещё не вызревших стишат
везут поэты.
В сентябрьской позолоте дней
стихи становятся взрослей,
растут как дети.

Узоры соли слюдяной
легли на скалы бахромой.
По складкам скальным
Волошин делает обход —
он бесконечность стережёт,
как обещал нам.

Перекличка с классиком вышла довольно удачно. Сюжет выверен, даже немного завораживает. Последняя секстина – чудесное завершение произведения. Тем не менее, есть и некоторые недоработки. Сразу бросаются в глаза огрехи пунктуации. Метафора «ветер вшивает облака иголкой света» экзотична, но не читаема. Неправильно оформлен оборот с винительным падежом: «ещё не вызревших стишат…». И сравнение роста стихов и детей не вполне адекватно. Впрочем, стихотворение очень атмосферно, душевно и эмоционально.
---------------------------------------

1 место - № 7 Чжудзян
2 место - № 2 Сфинкс
3 место - № 15 Хрустальные минотавры