Поэтический шедевр о вечности Осипа Мандельштама

Музей Шедевров Современной Поэзи
Существуют два варианта познания вечности -

философский,

предполагающий пространные академические размышления в нескольких томах

с подробным освещением и философской трактовкой

всех существующих научных противоречий,какими бы абсурдными они не казались

с первого взгляда

и чисто поэтический,

предполагающий духовное и нравственное слияние

человеческого поэтического сознания

с видимыми проявлениями

грандиозной бесконечной реальности

в виде нескончаемого потока божественной по своей сути

устремлённой к добру и свету вечности:






Великий поэтический мыслитель

Осип Мандельштамм,




Не говорите мне о вечности —
Я не могу ее вместить.
Но как же вечность не простить
Моей любви, моей беспечности?

Я слышу, как она растет
И полуночным валом катится,
Но — слишком дорого поплатится,
Кто слишком близко подойдет.

И тихим отголоскам шума я
Издалека бываю рад —
Ее пенящихся громад, —
О милом и ничтожном думая.

‹Не позднее 22 октября› 1909






ЛК:

"И тихим отголоскам шума         

Ее пенящихся громад,"



 "я   
  Издалека бываю рад " —

часто в поэзии происходит вставка далее следующего пояснения

сразу же внутрь логической фразы

единственно с цель сохранения гармонии хрупких и ритмически взаимосвязанных

рифмических поэтических конструкций!