Спасите нас

Бразервилль
Спасите нас, развейте страшный сон,
как прах отцов над звёздною рекою,
как порох слов над сумрачным покоем,
спасите нас – мы вас потом спасём.

Спасите нас, мы здесь, в клубках дорог,
в руинах грёз, в безвременье бесследном,
и каждый верит, что он был – последним
из тех, кого пускали на порог.

Мы только там своё лицо нашли,
где наизнанку вывернуты тени.
Летим на свет и на сердцебиенье,
спасите, и пустите нас в ваш мир.

Кого-нибудь. Он вырвется к другим,
пусть время там, у вас, стучит быстрее,
он всех спасёт, и он не постареет.
Родите нас. Мы вас потом родим.




26.08.18