Младенцы. По Йоахиму Рингельнатц

Аркадий Равикович
Joachim Ringelnatz.(1883-1934)Babies

Ваши пелёнки — как парус, дети! -
Но вас не манит рёв парусов.
Вы не ловите собственный ветер,
Ветер чужой и огни маяков.
В качестве пассажиров вы от этого далеки
И если вашему судну суждено затонуть, -
В глубинах небес вы продолжите путь,
Невинные, радостные зверьки.

С немецкого 19.10.18.

Babies

Dass eure Windeln wie Segel sind,
Das wisst ihr Kinder noch nicht.
Ihr kuemmert euch nicht um den eigenen Wind,
Um den fremden Wind, um das fremde Licht.
Ihr reist wie Passagiere.
Und wenn das Schiff mit euch ersauft,
Dann seid ihr himmeltief getauft,
Unschuldige, glueckliche Tiere.

Joachim Ringelnatz
Aus der Sammlung 103 Gedichte