Солнечная уха

Акулина Тамм
ЗЯМА  СОАРЕЛУЙ

Ам принс соареле дин апэ,
Кынд прин валурь с-а аскунс
Ынсэ, кынд сэ-л скот пе палме,
Принтре де;ете с-а скурс.
Ятэ ынсэ кэ ын зямэ,
Принтре пешть с-а дизолват:
–Май густоасэ ка ла мама,
Ва еши неапэрат!
Суб казан, де бунэ сямэ,
Ругул фэрэ парэ-й тунс,
– Фьербе да ла соаре зяма,
Кэ-й кэлит ындеажунс!
Де, прин океларь, буникул,
Соаре-н зямэ н-а зэрит,
Ругу-апринсе ку сырникул:
– Вай, че зямэ с-а примит!

              Светлана Гарбажий

перевод с молдавского

СОЛНЕЧНАЯ УХА

Солнце в речке я поймала         
Просто так, не на крючок.
Только пальчики разжала,
А оно обратно – скок!
Наконец оно попалось!
В котелок его скорей!
Пусть поварится там малость
Среди щук и окуней!
– Вот мы с внучкой ротозеи:
Костерок почти погас!
– Закипит уха скорее –
Там ведь солнышко у нас!
В котелок дедуля глянул,
Солнца там не увидав,
Вынул спички из кармана.
Ну и ладно! Не беда!