Мандолина

Владимир Элконин
С древних пор ласкает Мандолина
Слух  солёных рыбаков у кромки моря.
Как наложница на чреслах господина,
Грустной песней отвлекающей от горя.

Перелив за переливом, словно волны.
Как стежки в картину шитой глади.
Словно лики плачущей Мадонны.
Словно строчки стиха по тетради.

Льётся музыка. Зачатая томлением,
Вдруг от неги робко пробуждаясь.
Как поток нагорный с ускорением
Мчится. Водопадом вниз срываясь.

И уже совсем пучин коснувшись,
Будто презирая свою тленность,
В развороте к Солнцу,  улыбнувшись -
Тонет в море,  вызывая турбулентность.

Монотонно зубы хрупают маслины. 
Граппа щиплет глотки , с  Узо споря.
Рыбаки под звуки Мандолины
Расслабляются от тяжких будней моря.

Примечание. Греческие рыбаки (в отличие от итальянских) любят расслабляться под   Бузуки (родственницу Мандолина)и под вечный спор Узы с Граппой.