Совещание руководства театра

Лидия Буянова
Действующие лица:
Главный режиссер театра – женщина 40-ка лет не совсем удачлива в делах
Театральный критик – мужчина 50-ти лет, заглядывается на молодых девушек, картавит
Продюсер – женщина 45-ти лет, серьезная, с большими финансовыми возможностями
Леночка – ассистент гл. режиссера, высокая стройная девушка 25-ти лет, кокетка
Ноябрина Владленовна – дама 85-ти лет, всю жизнь проработавшая в гардеробе театра
Официантка
ЧАСТЬ 1
 /кабинет гл.реж., который сидит с телефоном в руке и листает записную книжку/

Г.Р. Та-ак. Где же этот критик? /в зал/ Пил кровь нашу весь год. Поливал все, что выпускали на сцену. /листает книжку/Да где же он? А вот, нашелся, комарик ты наш. /набирает номер/

КР. /голос из-за кулис/ Алло! Макар Спиридонович у телефона.

Г.Р. Макар Спиридонович, это я – Инна Матвеевна.  Добрый день. Макар Спиридонович, у нас назначено заседание в руководстве, и вы, как авторитетный влиятельный критик, чье мнение нам будет Очень важно, должны присутствовать.

КР. Да? Ну, хорошо. Где и когда?

Г.Р. Вы будьте любезны через два часа в том же месте, что вам хорошо известно.

КР. Замечательно! Я обязательно буду! До встречи!

Г.Р. /кладет трубку, говорит в зал/ Ну еще бы он такое пропустил. /листает зап. книжку/ А где же наша продюсер, что так славится своими финансовыми возможностями. А вот и она – наша «кредитная карточка», сейчас, сейчас, на-би-ра-ем, звоним.

ПР.  /голос из-за кулис/ Алло!

Г.Р. Надежда Евгеньевна?

ПР. Да, я вас слушаю.

Г.Р. Здравствуйте, уважаемая Надежда Евгеньевна .  Дорогая вы наша, с натупающим, всех благ, здоровья, счастья /закрывает трубку рукой, говорит в зал/ и денег побольше. Да… да… спасибо… и вам того же.  Ах, да, хорошо. Неет, ну что вы, не в деньгах счастье.

ПР. Так о чем пойдет речь?

Г.Р. у нас заседание руководства театра и вы нам очень нужны. Ведь вы, как никто лучше разбираетесь в финансировании. Мнение ваше будет кстати. /отводит трубку, в зал/и деньги тоже .

ПР. хорошо. Где и когда?

Г.В Вы будьте любезны через два часа в том же месте, что и в прошлый раз. Мы будем Очень рады видеть вас.

ПР. договорились. Я буду.  До встречи.

Г.Р. / кладет трубку/ Кого же нам позвать чтобы хоть Спиридоныча отвлечь / в раздумье листает зап. книжку/  Во! Леночку – моего незаменимого ассистента. От таких ножек имя свое забудешь, а про критику и тем более. /набирает номер/

Л. /голос из-за кулис/ Инна Матвеевна, что случилось?

Г.Р. Леночка, ты мне срочно нужна!

Л. /удивленно/ Инна Матвеевна, а я сейчас не совсем свободна! Ну как бы…

Г.Р. Все у тебя как всегда. Ну, ты знаешь. Заседание у нас сегодня намечено. И там, где мы тогда,когда ты того… ну, немного перебрала и стриптиз устроила, ну, в общем ты помнишь.

Л. А-а! Ну да, как забудешь!

Г.Р. так вот через два часа в условленном месте. Все инструкции на месте не по телефону. Пока. /кладет трубку/ Так. Ну с этим справимся, а вот что придумать для авторитета театра. /встает и ходит по кабинету в раздумье/ Идей нет… ни одной.. Стоп! /бодро садится за стол/ Нашел. / быстро листает зап. книжку, набирает номер/ Добрый день, Ноябрина Владленовна! Да, это я. С наступающим! Как здоровьице? Ну что вы так? В ваши-то 85? /в сторону от трубки/.  Утром встал и то подвиг.  Дорогая вы наша, как почетного  сотрудника нашего театра, приглашаю вас на очередное заседание руководства. Ну и что, что всю жизнь в гардеробе, зато вы всю свою жизнь вы посвятили нАшему театру. И мы будем очень рады видеть вас через два часа в том же месте, как и всегда.

Часть 2

/через два часа, в условленном месте. Все приглашенные сидят за столом, накрытым скатертью, в руках держат папки и о чем-то жарко спорят/

Г.Р.  Господа! Господа! /стучит по столу рукой/.  Я понимаю, что о вкусах не спорят, но может, обсудим спокойно, а то вы скоро в атаку пойдете друг на друга. Ведь криком дело не решишь. Здесь нужен конкретный подход к каждому пункту в отдельности. Я охотно выслушаю ваши мнения и предложения. /на другом краю стола продолжается спор/. Господа, да успокойтесь вы, повторяю вам еще раз.

Н.В. /дрожащим голосом/А протокол вести будем? Или предложения будем вносить в устной форме?

Л. Мы не в той обстановке, чтобы протокол вести. Может вам еще трибуну предоставить?

Г.Р. Господа, ну вроде все взрослые люди, а ведете себя как дети в детском саду. Не стыдно вам? Мы же представляем творчества великих классиков. Несем, так сказать, культуру в народ. Так вот и давайте вести себя в рамках своего амплуа. У кого какие предложения?

КР. /встает/ Что касается классики, то я, как ответственный за мораль на данном мероприятии, должен заметить, что с тематикой здесь что-то не так. Вот посмотрите на это /тычет рукой в папку/. Это же такое смешение вкусов… От этой «классики»  таким холодом, что наша зима – это Сочи, по сравнению с этим.  А это вообще какой-то ужас. Вы только вглядитесь в название. От него же сразу в голове возникают болото, жабы и Иванушка, что рыщет по этому болоту в поиске этих самых жаб. Жуть, да и только. Фу! Я уже молчу о третьем – это же надо было такое название придумать! Здесь же за версту пахнет… Пахнет? /принюхивается/А чем тут так пахнет?

Г.Р. Макар Спиридонович, не отвлекайтесь!

КР. Ах да, это пахнет криминалом.  Нет, господа, я никак не могу с этим согласится. /садится/

ПР. К сказанному /кивает на критика/, как ответственный за финансирование всего этого , я хочу заметить, что и с ценами здесь что-то уж слишком. Господа, ведь в стране кризис, а мы позволяем себе такое. Это просто нереально. Подумайте, что о нас скажут простые люди, когда узнают, во сколько нам обошлось все это. Ведь это ощутимая сумма и скрыть ее вряд ли получится.

Н.В. А я, как человек, повидавший и отдавший этому театру столько лет, могу заявить, что выбор ваш не из лучших. Не проще будет, как раньше по старинке – в соответствии с обстановкой в стране. Вспомните, как это было во времена бывшего правления…

Л. /перебивая Н.В. и кокетничая с КР./  Ой, да знаем мы это ваше /передразнивая/ бывшее правление и как  это все у вас проходило. Одно – пир во время чумы. Кстати, эта пьеса не про ваши времена?

Г.Р. Господа, господа, но ведь так нельзя. Пршу вас. Не спорьте, будем голосовать. Кто за, кто против предложенного списка?

Н.В. /почти задремав под спор/.  А голосование будет тайным или открытым?

Л. Ноябрина Владленовна, спите дальше.

КР. А может, каждый в отдельности обсудим, что нас не устраивает в содержании того или иного пункта…

ПР. / Перебивая критика/  Нет! А что обсуждать? Надо все пересмотреть. Ведь больше половины населения не имеет возможности даже на треть того, что здесь предложено.
Так о каком голосовании может идти речь?

Г.Р. Господа, спор – это хорошо. В споре рождается истина, но хочу заметить, что спорим мы уже больше часа, а до окончания остается совсем несколько минут. Можем просто не успеть.  Решайте скорее - будем дальше спорить или все-таки придем к единому мнению. Ведь от этого зависят все наши дела в будущем.

Н.В. /встрепенувшись от толчка Леночки под столом/ Ну, я вроде как и не против такого разнообразия жанров и вкусов. Можно попробовать. Главное, чтобы вкус был и смотрелось красиво.

КР. А по мне , если приглядеться, то и вроде как бы и ничего, а вроде даже и названия романтические. /подмигивая Леночке, целует ручку/
               
ПР. Да,.. а вы знаете, я согласна с вашим мнением. Более того, могу сказать, что цены, вроде, тоже ничего, если особенно обратить внимание, в какое время мы живем. Я думаю, что я смогу найти такую сумму и оплатить данное мероприятие.

Л. Слушайте, давайте  живей! А то уж невтерпеж, Да и время поджимает.

Г.Р. Ну что все согласны? /все кивают головой/  Тогда я утверждаю все предложенное и заказываю. Официантка! /подходит официантка/ Прошу вас на всех и поскорее: /показывая пальцем в папке/
На первое «Студень классический»
На второе «Лягушачьи лапки с зеленью»
На третье « Отбивная с гарниром под красным соусом»
Ну, еще икорки, шампанского, десерт, ну все такое прочее…/официантка записывает, кивает головой, собирает папки с меню и уходит/  Вот все и решилось.  А то Новый год через несколько минут, денег нет, а встретить хочется достойно.



/В общем, это о малоуспешном режиссере, малоуспешного театра.  Который хочет хорошо встретить праздник за чужой счет (за счет ПР.) и еще задобрить критика, чтобы меньше критиковал малоуспешную работу театра./