Исабель...

Владимир Гидролог
Думал - годы пройдут, сердце все позабудет.
Но, остался навек в нашей памяти след…
Вновь твой голос зовет, издалека - оттуда,
Где шумит океан, льется солнечный свет…
Исабель, Исабель… Mon amour!

Прикасаюсь рукой к твоей девственной коже,
Так, как будто к коре корабельной сосны…
Как люблю я тебя, рассказать невозможно!
Нет другой, кто б вошла в мои сны…
Исабель, Исабель… Mon amour!

Каждый час, каждый день мне с тобою как миг,
Дни вдали от тебя превращаются в годы…
Наши помыслы чисты, как священный родник,
И любовь - это вечная тайна Природы…
Исабель, Исабель… Mon amour!

Где бы ты ни была, хоть на дальней планете,
Ты останешься в сердце моем навсегда…
Я всегда буду видеть тебя в ярком солнечном свете,
Изменившем судьбу, подарив мне тебя…
Исабель, Исабель… Mon amour!

Шарль Азнавур
Вольный перевод с французского -
Владимир Гидролог.
1 октября 2018.