Рубайят-233

Тимофей Бондаренко
233
Всё, что существует, - одно лишь изображение и вымысел,
Не ариф тот, кто не знает об этом.
Садись, выпей чашу вина и будь весел,
Освободись от этих бесплодных размышлений.
----------------------------------------------------
Ариф - гностик; мистик, познавший Бога.

1)
Только образы, мысли существуют на свете,
Не познал Бога тот, кто не знает об этом.
Выпей чашу  вина, будь бездумен и весел,
Стань свободным от мыслей бесплодных поэтом.

2)
Весь мир - лишь игры мыслей и изображений,
Не знает бога чуждый этих откровений.
Сядь, выпей чашу и будь весел от вина,
И стань свободен от бесплодных размышлений.

----------------------------------------------------
Ближе всего к оригиналу перевод в сборнике:

Существующее здесь - вымысел, изображенье:
Полагаю - не ариф тот, кого грызут сомненья...
Ну, а ты садись да выпей чашу эту и - веселись:
Не трудись - о бытии все бесплодны размышленья.
(С. Словенов)

====================================================
О данном проекте см. Рубайят-000
http://www.stihi.ru/2018/06/30/960