Августовские розы

Артур Ламбаз
Я променял жизнь в большом городе на провинцию.
Здесь пахнет свободой, но, порой, и одиночеством.
А когда одиноко, я беседую в погребе с винами,
Пишу о тебе, на двух языках, до глубокой ночи.

Люблю наблюдать за тем, как птицы вьют себе гнезда,
Как тщательно выбирают дерево, да так, чтоб покрепче.
Словно перед прохладным сентябрем им пророчат звёзды:
"Грядёт чума, голод, и стоит крепко сжать свои плечи."

И эти крохотные птицы в разы сильнее меня и тебя,
Из года в год, пережив (или нет) смертоносную войну,
Они взлетают к небесам и продолжают искать себя
Где-то, в ком-то, и любят так, как сердце любит пустоту.

На дворе уже осень, и пора бы мне подмести листву,
Сложно ступать за порог, когда весь двор замело листьями.
Они – воспоминания об ушедших весне, лете, что наводят тоску,
Но меня к ним больше не тянет. И, пожалуй, я их отпущу.

На моём дворе попрежнему дышат те самые розы.
Я их посадил в августе две тысячи семнадцатого.
Их омывали и вода, и алкоголь, и горькие слезы,
И они стояли крепко, до недавнего числа двадцатого.

Лепестки этих роз день за днём осыпают фасад,
Становятся похожими на кущу, в четном количестве, гвоздик.
Не мешало бы пометить дату в календаре, не наугад.
Сегодня за моим окном царит «Багровый пик».

Ламбаз Артур

26 августа, 2018