Гармония чувств

Аркадий Арье Дэн
Я  тебя  разбудил,  как  стихи – белый  лист. 
Был  душою  я  светел  и  в  помыслах  чист.
Ах,  как  ты  золотилась  от  слов  моих  смелых! –
Словно  поле  пшеницы  в  лучах  солнцезрелых.

Ты  смеялась  в  ответ,  и  твой  смех,  как  роса,
Рассыпался  в  густых,  словно  ночь,  волосах.
Маслянисто,  как  мёда  тягучего  муки,
Голос  твой  возрождал  золотистые  звуки.

Ты  прекрасна  суровой  красой  королев,
В  чьих  сердцах  стук  копыт,  на  знамёнах  чьих   лев.
Ты,  сиянием  чёрным   полмира   наполнив,
Разбудила  во  мне  исполинские  волны.

Берег  сердца  метался  под  натиском  волн,
Над  которыми  плавали  звуки  валторн,
Над  которыми  ангелы  света  летали,
И  моё  воспалённое  сердце  пытали.

Но  я  выдержал  всё:  жёсткий  ангельский  свет,
Блеск  томительных  грёз,  одурь  ласковых  лет;
Всё:  и  солнце,  и  море  в  сиянье  жестоком,
И,  слезу  выдувающий,  ветер  с  востока…

Да,  я  выдержал  всё,  чтоб  забыться,  забыть,
Всё,  что  прежде  писал  –  оборвал,  словно  нить…
Но  –  Гармонией  наши  расписаны  души,
Мы  не  можем  друг  друга  не  видеть,  не  слушать!

Как  фантазии  всплеск,  что  нырнула – до  дна,
Как  губительный  блеск  золотого  руна,
Эхо  рубки  людской  возле  Трои  старинной –
Мы  лишь  перечень  судеб,  печальный  и  длинный.

Мы  с  тобою  заложники  чуждых  миров,
Мы  с  тобою  живём  средь  фантазий  и  снов.
Что  на  свете  прочнее  и  зыбче  гармоний? –
Только  слов  облака,  только  трепет  ладоней!..