Нина Плаксина. Сухие водопады - на рус-укр

Николай Сысойлов
«СУХИЕ ВОДОПАДЫ»
Нина Плаксина
http://www.stihi.ru/avtor/plaksinanina , http://www.stihi.ru/2015/07/04/223


        Перевод с русского на украинский язык: Николай Сысойлов


================================== СУХИЕ ВОДОПАДЫ
================================== Нина Плаксина

========================================= Морской  прогулке 
========================================= вдоль берегов Балаклавы
========================================= 28 июня 2015 г.

================================== Невозможно  смотреть  безразлично,
================================== Устремляется  радостный  взор,
================================== Изучает  наряд  мозаичный
================================== Розовато-сиреневых  гор,

================================== Чуть  прикрытые  порослью  склоны
================================== (Разнотравье  балует  весной),
================================== А  вкрапления  рощиц зелёных
================================== Кучерявятся  в  скалах  волной.

================================== Седина  по  откосам  незрячим,
================================== Поперечные  щели,  рубцы.
================================== Обжигаются  солнцем  горячим
================================== Удивительные  «изразцы»:

================================== Перепадами  –  метаморфозы,
================================== Что  со  временем  только  сильней:
================================== Водопады – застывшие  грёзы          
================================== Среди  россыпи  мёртвых  камней.

================================== Водотоки  сухие  белеют,
================================== Сохраняя  потоков  следы,
================================== Только   память  небесная  млеет,
================================== Вспоминая  журчанье  воды.

================================== http://www.stihi.ru/2015/07/04/223


===============
Сухі водоспади
==================
(перевод на украинский: Николай Сысойлов)

***
                Морській прогулянці
                уздовж берегів Балаклави 28 червня 2015р.

Глянь, які краєвиди незвичні –
І злітає від за'хвату зір,
Що вивчає наряд мозаїчний
Фіолетово-по'пільних гір.

Трохи порослю схили прикриті – 
Різнотрав’я лише навесні,
А гайочки, з дитинства не ситі,
Тільки мріють про зливи рясні.

Сивина вздовж укосів незрячих,
Що змертвіли, мов пристрасть ченців.
Обпікаються сонцем гарячим
Візерунки забутих часів.

Ніби спогадам пам’ять радіє,
Ніби схилами во'ди біжать:
Водотоки – застиглі надії
Серед розсипи мертвих бажань.

Де біліють сухі водоспади,
Зберігаються дивні сліди:
Ніби скеля, забувши про зради,
Знов цілує дзюрчання води.

***
Николай Сысойлов,
07.09.2018

Фото – из интернета

===========

С ударениями
===============
Сухі' водоспа'ди
==================
(перевод на украинский: Николай Сысо'йлов)

***
                Морській прогулянці
                уздовж берегів Балаклави 28 червня 2015р.

Глянь, які' краєви'ди незви'чні –
І зліта'є від за'хвату зір,
Що вивча'є наря'д мозаї'чний 
Фіоле'тово-по'пільних гір.

Тро'хи по'рослю схи'ли прикри'ті – 
Різнотра'в’я лише' наве'сні,
А гайо'чки, з дити'нства не си'ті,
Ті'льки мрі'ють про зли'ви ря'сні.

Сивина' вздовж уко'сів незря'чих,
Що змертві'ли, мов при'страсть ченці'в.
Обпіка'ються со'нцем гаря'чим
Візеру'нки забу'тих часі'в.

Ні'би спо'гадам па'м’ять раді'є,
Ні'би схи'лами во'ди біжа'ть:
Водото'ки – засти'глі наді'ї
Се'ред ро'зсипи ме'ртвих бажа'нь.

Де білі'ють сухі' водоспа'ди,
Зберіга'ються ди'вні сліди:
Ні'би ске'ля, забу'вши про зра'ди,
Знов цілу'є дзюрча'ння води'.

***
Николай Сысойлов,
07.09.2018

Фото – из интернета