Зеркальце

Эль Горя
Я украл твоё отражение
И увёз далеко с собою.
Когда ты откроешь своё зеркальце,
Не пугайся, если оно пустое.

Снов и слов позабыты значения
Даже если тебя рядом нет,
Просто знай, я храню тебя в сердце
Через вехи, пороги лет.

Как взаимопроникновение
Двух улыбок, как летним зноем
Солнце выглянет из грустного зеркальца
Дверцу в сердце твоё откроет.

И закружится, и завертится
В каждой лужице, стёклышке, скляночке.
Простым тёплым прикосновением
Возвратится любовь-бегляночка.

Я увёз твое отражение
Образ твой впредь всегда со мною
Заговорщицки в удивлении
Зеркальце твоё пустое...


Из тетради „Cebu”
Lapu-Lapu, Philippinen -  D;sseldorf, 2018