всё закончится здесь

Мэри Эрнст
ты не ангел, но, к слову, посланник любых богов
не сравнится ни с каплей блеска твоей улыбки —
ни звучание нежной арфы, ни песнь хоров
так не тянет, как палача на пытки

тянет куча неврозов, почёт вождя;
как влекут моряка океан и парус;
как влечёт твоя сущность.

влечёт меня…

повышая в крови до кипения градус. 

почему тогда ты — обладатель прекрасного естества,
самый лучший в любом понимании этого слова —
причиняешь мне столько ненужного зла,
доставляешь мне столько неистовой жгучей боли,

прожигаешь мне кожу не тлеющей сигаретой,
выпускаешь из глаз безразличных десяток стрел?
видно, просто не знаешь — они полетят по ветру
и, конечно, прибудут вовремя.

прямо в цель.

ты не можешь быть в курсе таких последствий.
ты не видишь ни боли и ни теней,
даже если ты сам проводник этих бедствий,
даже если свихнусь, и причиной моей

потерявшей рассудок смешной кончины станешь ты,
всё равно, как котёнок, ты будешь слеп.
говорят, мне с тобой непременно придут кранты —
лебединый куплет допет.

ну, а мне бы смотреть на тебя тихонько,
закрывать твоё тело от взглядов-пуль.
скоро будет моё последнее слово,
заплыла я за самый далекий буй,

и до дна не достать, и руки не встретить,
и твоих напоследок не видно глаз…
я рыбешкой попалась в стальные сети.

всё закончится здесь.

сейчас.