По наитью... 25. 08. 2018

Галина Лебединская
Август убегает, катится под горку
И за синей речкой машет нам рукой...
Не горюй, сердечко, даже если горько,
И свою подружку, душу, успокой!

У порога осень, в жёлтенькой юбчонке,
Заплетает косы на прямой пробор,
А за нею зорька, блудная девчонка,
Только, знай, меняет головной убор...

Приготовит осень золотое зелье,
Сбросит свой нарядный красный капюшон,
Под кустом приляжет, чувствуя похмелье,
И потом умчится с ветром нагишом...

А душе - всё в тягость, иссушают слёзы,
Хоть и знает: радость будет у Христа...
Как здесь, во вселенной, надоели грозы,
Зимы, снегопады... Плачи у креста...

Тишина. Молитвы льются по наитью*.
С ними нет унынья, в сердце - благодать;
Ввысь плывут спокойно тоненькою нитью...
Их теперь, конечно, не похитит тать*.


Примечание.

По наитью*(по наитию*) - по вдохновению,
интуитивно...

Тать* (церковно-славянское) - то же самое,
что враг; здесь - лукавый, сатана.