ars longa

Мэри Эрнст
Разжигай в своём сердце пламень,подкинь дровишек. 
Воды гордо обходят лежачий камень,
тишину, дорогой, не слышат.

Говорят, сон полезен — наверное, нагло врут. Этот мир не спектакль, а жизнь не пьеса — у тебя лишь графин минут. Они кончатся, только настанет утро, за рассветом нас встретит тьма. Говорят, только деньги нужны кому-то, а кому-то — любовь нужна. Но из всех золотых и сердечных мантр ты не свяжешь душе покой. Я лишён своих праведных рыбьих жабр, теперь очередь за тобой.

Оттого и кидаю иссохший хворост в души опытных игроков. Они видят свой непохожий образ на придуманных здесь богов. Они видят нечто и этим правят, их орудие — кисть и холст. Ручка, клавиши, лист бумаги — это всё непреступный мост между вечностью, спрятанной в их творениях и сердцами горячих нас. Время милует сладости вдохновения, но творцов разве кто-то спас?

Так спеши созидать, пока жарит пламень, что запрятан в твоей груди. Как бы ни был ты, милый, сейчас изранен, не вставай.

Продолжай идти.
 
И пока не сожжен твой запал и порох, не ищи в этом мире мест — ты своё не найдёшь: дом не тот, иль город. Так кончается в сердце спесь.

И пылают в горячке все жертвы рока, и несут свой тяжелый крест. 
Здесь не нужно быть ведьмой или пророком, чтобы знать — vita brevis est*.

Они метят вечность своим талантом, вспыхнув спичкой, горят недолго. И на коже их ярким чернильным флагом жарче солнца горит «ars longa»**.


*жизнь коротка.
** искусство — вечно.