Стих написан в стиле "Газель" - строфа восточного стихосложения, известная по персидским образцам.
В переводе с арабского, газель значит “воспевать (женщину)”. Популярность этой формы в персидской и тюркской лирике сравнима с популярностью сонета в европейской поэзии, это жанр, в котором зафиксировано культурное своеобразие народов мусульманского мира.
Я пленён, Лейли*, тобою - и куда бреду, не знаю,
И от страсти замирая за тобой иду, страдая.
Я, Меджнун, томлюсь Любовью, ты Царица грёз и Рая
Нет Душе моей покоя, от разлуки умираю.
Ты моя Венера счастья, сердце мне пленила маем,
Мотыльком лечу навстречу, от Любви к тебе сгорая.
Очарован красотою, совершенство воспевая,
И томлюсь я, и рыдаю, и тебя зову, стеная.
Луноликая Царица, Чаровница неземная,
Я живу одной тобою, от печали погибая...
***
Я молюсь Аллаху тщетно и с собою не в ладу я,
По горам, в песках пустыни неприкаянно бреду я.
Ты печаль моя и нежность, по тебе одной тоскуя,
Лишь тебе, сложив газели, своё сердце отдаю я.
Знаю я, что этой ночью обязательно приду я,
К твоему шатру, родная, припаду, порог целуя.
И слезами обливаясь про любовь тебе скажу я,
Без тебя, моя Царица, обязательно умру я!
О, моя Лейли, в печали моё сердце замирает,
Сожжена Душа до пепла и в темнице погибает...
*Лейли и Меджнун (араб. перс. азерб. Leyli v; M;cnun, узб. Layli va Majnun) — трагическая история любви, популярная на Ближнем и Среднем Востоке. История основана на реальных событиях и описывает жизнь арабского юноши по имени Каис ибн аль-Мулаувах, жившего в VII веке на территории современной Саудовской Аравии.
Трагическая история Лейли и Меджнуна оказала значительное влияние на культуры Среднего Востока и Закавказья. В XII веке классик персидской поэзии Низами Гянджеви на основе этой истории написал собственную поэму, ставшую одной из частей его Пятерицы. Перу классика азербайджанской поэзии — Физули — также принадлежит поэма «Лейли и Меджнун», написанная им в 1535 году. Тема Лейли и Меджнуна нашла своё отражение в одноименной опере знаменитого азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова. Мотивы из «Лейли и Меджнуна» встречаются также у суфийских и бахаистских авторов.