В ТО ЛЕТО

Лиахим Нибрес
Я и теперь, ну а тогда и вовсе,
Понять не в силах, что же это было:
Игра, безумие, надежда ли на после...
Иль может ты действительно любила.

В то лето, в то стремительное лето,
Едва пройдя бесчисленные шлюзы -               
Мы возвращались, странствий песня спета, -
В каюту ты вошла, где были люди.

По свойски так, легко, непренуждённо
О чём-то там беседу поддержала
И час спустя, а может два, смущённо,
Повергнув всех в смятение, сказала:

- Ну что, ребята, может спать пора бы,
Как думаете?.. - молча все кивнули.
И, молчаливому согласью рада,
Она навстречу руки протянула.

Вот так сюрприз! Бывает же такое.
Я всё ещё словам не мог поверить,
А сердце торопилось в неземное...
Кто к стенам отвернулся, кто-то к двери.

И, слившийся с мелодией речною,
Забыв о много понявших соседях,
Я силился найти родство с тобою,
А ты таила что-то там в беседе

Какой-то лишней, ставшей вдруг ненужной,
Губившей чувства, жажду плоти... впрочем,
Уже тогда я ощутил натужным
Желание твоё, что морок ночи,

Июльской ночи, за кормой блуждавшей,
Заглядывавшей сквозь иллюминатор,
Как я рассвета нестерпимо ждавшей,
Как под мечом ждёт жизни гладиатор.

И лишь едва пылинки засветились
В луче беспечно влившегося света,
Без сожаленья мы разъединились
В то лето, в то стремительное лето.

Я и теперь, ну а тогда и вовсе,
Понять не в силах, что же это было:
Игра, безумие, надежда ли на после...
Иль может ты действительно любила.