Ван Дер Дэкен

Михаил Котылев
Все глубже ночь вползала в гавань с моря.
Сырой туман ломал любую волю замерзшему по пристани ходить.

И я решил.
- Чего себя губить? - Зайду поесть в ближнюю таверну.
Согреться, посидеть.
Но там не первым, как мне хотелось - оказался я.

Все пять столов - посудою звеня, команда китобоев осадила.
Смех. Дым и ругань. Проливалось пиво.
Кто ел, кто спал - на стол упав лицом.

Трактирщик - видя новые доходы, с улыбкой жулика забегал по проходам -
ища мне стул.
Из чьих то пьяных рук его отбив (сопернику на горе) пристроил шустро
к выходу на волю.
За старый столик с местом на двоих.

За ним уже сидел куря - старик, качая в кружке недопитым пивом.
В приветствии кивнув - неторопливо, я что ни будь согреться - заказал.

И с вежливым вниманием завязал с попутчиком по столику - беседу.
Узнал не много.
- Новому соседу не нравилось, как видно - говорить.

Он так же промолчал, когда сострить пытался я по - поводу погоды.

Что ж. - Нет, так - нет!  Не больно и охота...

Тем временем соседей время - пить, перетекло до жаркой ссоры - время.
Матросы - слишком вспыльчивое племя, чтоб долго мирно песни - распевать.

Один - другому, не успел сказать что думает - как завязалась драка.

Их растащили.
В гневе - забияки теперь от  драки, на спор - перешли.

- Да чтоб вы к Ван Дэр Дэкену пошли в команду!
Кто то крикнул спьяну.

И как то сразу страшно тихо - стало.
Холодным сквозняком рвануло дверь - гася огни ближайших из свечей.

-Глупцы лишь смерть в походах - призывают!
Раздался голос.
- Кто того не знает - тот и пойдет к покойнику служить!
- И надо ж так команде удружить - на утро в море проклятых призвавши..!

Я повернулся - речью грозной, важной со мною говорил сосед - старик.

- А кто он - Ван Дэр Дэкен?

Тот приник до кружки, нервно горло промывая.
- Приезжий - вижу?
- Здесь, в приморья - крае, Дэр Дэккен всем знакомый - кто живут.
- Но пьяным болтунам - сидящим тут, как видно невдомек про зло - проклятых.

Старик брезгливо сплюнул в сердце, на пол и вновь метнул
сердитый взгляд в пьянчуг.

А те уже забыв - кто враг, кто друг - клялись и обнимались в пьяной дружбе.

Тем временем на стол подали ужин. - Я предложил поесть и старику.
Но тот сославшийся на боль в боку, вздохнул и отказался сожалея.
От  ужина - но сдался перед элем.
От пива бок как видно не болел.

Я щедро подливал ему - надеясь
услышать дальше - прерванный рассказ и не ошибся.

В этот поздний час он так же не спешил идти на стужу.
Есть явный интерес - а значит нужен. - Приманка одиноким старикам.

- Нельзя сынок дерзить своим богам..

Он начал - сдув от верха кружки - пену.

- Долготерпение - имеет меру, как у людей - вот так же у богов.

Особенно в дали от берегов, где нет земли -  опорой под ногою.
Но к своему неслыханному горю, все  это забывается порой.

А Ван Дэр Дэккен? - Это был герой!

Как капитан - удачлив, дерзок, смелый и в промысловом и в торговом деле.

его фрегат стрелой летел по морю, с Европы и до Индии далекой.

Рассказывают - был он одинокий и видно в том бесстрашие черпал.

Но вот однажды, в страшный шторм - попал у мыса Горн.
У проклятого места.
А в сильный шторм, как морякам известно - то злое место не пересечешь.

Но капитан - в удачу веря все ж, корабль направил прямо
- в сердце бури.
Все было - тщетно. - Злые ветры дули сбивая с курса дерзостный фрегат.
И на море раскрылся сущий ад. - Такую бурю видят раз в столетие.
Как горы - волны. Тучи без просвета.
Ревели вихри мачтами звеня..

Команда не хотела умирать.
Поднялся бунт.
 И чтоб его унять, к матросам - капитан с оружием вышел.
Там - голос вознеся, где каждый слышал - поклялся дерзко.
- В том - что не уйдет, с маршрута.
И любой умрет, кто помешает в этом капитану.

А для отстрастки, в жертву смерти - яро, он застрелил зачинщиков смуты.

Вот тут сражая ужасом тоски - вода взревела в ярости бессильной.
И ветером - взвывшим, голос страшный в силе по приговору - с неба прозвучал.

-Да будет так!
Не встретишь ты причал - пока непобедима буря - эта!
- Не будет вам покоя, смерти, света - пока не доплывете до земли!

С тех пор свирепой бурею гоним - сражается надменный Ван Дер Дэкен.

Он смерти - вестник видимо навеки. Кто гибнет - Видит призрачный фрегат.
И по бортам - команды страшный ряд, из мертвецов - увязнувших в гордыне.


- Но есть ли кто - кто видел это ныне?
Его спросил я - как утих рассказ..

Старик отвел поспешно пряча - взгляд.
И было видно - сам уже не рад вести рассказ на тему злого моря.

Но все же укрепивши  в сердце - волю,
Как слушателя - оценив меня, промолвил.
- Мне пришлось его увидеть.

Я - постаравшись видом не обидеть, взглянул ему внимательно в глаза.
- Не шутит ли мой новый собеседник?
А может - захмелев чего несет?
Но не насмешки там я не нашел, ни мутной пелены от алкоголя.
Лишь разглядел - ему и в правду больно, ушедшее рассказом - ворошить.


Он начал с давнего.

- Лет 45 назад, на новом судне местного банкира - подняли флаг.

Названием - судно было обязано супруге богача.

Как повелось - О судна борт, с плеча ударили бутылкой с крепким пойлом.

Но бивший - то ли слабый силой был, а может отклонил удар невольно.
Лишь в третий раз сумел разбить вино.

Все старики твердили об одном.

- Не добрый знак для судна. - Будет горе!

Был брошен клич. - Нужна команда в море!
Хоть нехотя на судно люди шли, в конце - концов хозяева нашли
всех - до последнего.

Назначили отплытие.

В те времена, я часто под подпитием - в тавернах шумных время проводил.

И черт меня попутал.
- Залепил в горячке одному матросу - кружкой, где - кость ему сломал.

- Что - дальше?  - Слушай.

На шум - с причала капитан зашел и видит - что матрос его лишен
моею пьяной выходкою - кисти.
- Он злобно усмехнувшись- смятый листик из своего камзола достает.
- Перо в чернилах мне под нос - сует и говорит.

- Хозяин мне доверил большое дело. Ты же - глупый мерин, лишил матроса моего - руки.
- А потому!
- Вот здесь - в низу строки подписывай, что - нанялся матросом.

Мой хмель долой.
 Я к капитану - в слезы. - Простите!!
Бес попутал.., пьянки - бред!

А он достал голандский пистолет, да в лоб мне дуло холодя - приставил.
- Куда деваться? - Подпись я поставил.

Меня скрутили - дабы не сбежал.
И вскоре я на судне том лежал кляня веревки, пьянку, капитана..
Потом уснул.

Проснулся от удара пинка, когда корабль покинул порт.
Тогда и понял - Не покину борт, пока не расплачусь с невольным долгом.

На счастье к делу подошел я с толком и потому с командою сдружился.

Там было строго. - Суд кнутом вершился куда быстрей чем думалось порой.

Так - справившись под вечер с дел - горой, я как убитый рушился на койку.
Большой ценой мне обошлась попойка.

Старик напиться - к кружке чуть приник.

- Так, день за днем, без остановки - бриг летел, попутным ветром - подгоняем.
И видно было, как в уме - считает доходы подобревший капитан.

Как вдруг -  закат каким то мрачным - стал.
Все солнце темнокровием - налилось.
Настойчиво - в тревоге сердце билось, наполнившись предчувствием беды.

Я помню - в трюм залез набрать воды, услышав крики - выбрался наружу.

От вида тучи - леденило душу, закрывшей беспросветно горизонт.

- Всем по местам! - Дал боцмана - свисток.
Мы замерли готовясь встретить бурю.

И та пришла!
- Неслась быстрее пули, попутно поднимая горы - волн.
- Я это вспоминаю до сих пор! - Штормов таких с рождения не видел!
Как будь то, кто - то сатану - обидел и он всю ярость выплеснул на нас.

Ооо.. - Это был для судна тяжкий час!
Трещали мачты - выгибаясь плетью.
Вились канаты змеями - на ветре.
Вся палуба вставала на дыбы.

Наш капитан держал удар судьбы, и судно подчинял суровой волей.
- Но кто уйдет от предрешенной доли?

- Не выдержало у руля - весло и нас как щепку, с ревом понесло
когтями пены - к гибели на встречу!
Застыло - время. Миг казался - вечность.

Тогда то это все - произошло.
- Порывом ветра - небо разошлось луну явив.
И мы зашлися в крике. - Увидев в этом самом кратком миге,
то проклятое судно на волнах.
- Растерзанное.
- В призрачных огнях - оно неслось на нас тревожа волны.
- А в реве бури - раздавались стоны нивидимой команды корабля.
- То был конец!

- Молитвами - моля попадала команда на колени.
Волной рвануло, судно - перекренив, смывая и губя людей в воде.

Я видимо удачливым родился.
- Не помню сколько в шторме этом - бился, вцепившись в тюк товарного сукна.
Но стихнул ветер. Унялась волна.

Лежал чуть жив, на груде мокрых тряпок - пока не услыхал, как грохнул якорь
рыбачьей шхуны около меня.. - Затих рассказ.

Добавивший огня - трактиршик кружки разносил матросам.
Сосед - меня забыв, уткнулся носом в свою посуду
- допивая эль.
Поднявшись, за заказы - рассчитался. Кивнул - прощаясь и ушел за дверь.


Лет пять прошло с тех пор и понемногу стал забываться - этот разговор.

Дела житейские во всю заполонили жизнь и ум.
Судьба была ко мне неблагосклонна.
- Вложив в торговые дела, все сбережения стола -
доходом сам себя обидел.
Ростовщики - убытки видя, вернуть спешили все долги.
- Так в одно час из под руки ушла с товаром бывшим - лавка.

- Я честно говоря не плакал в усталости своих невзгод.
Напротив - торопил продажу.
- Туда же дом. - Ну что тут скажешь?

- А с родины в письме пришло - от родственников приглашение пожить у них.
На их решение не мешкал долго. - Заплатил за место на торговом судне.
Решил что морем путь не трудный. - Всего неделя, или две..
Так начался на корабле мой путь на родину спокойный.

- Скрывалась - как полоска в море, не ставшей родиной - земля.
Летя по курсу корабля - пронзительно кричали чайки, перекликаяся
с печалью, проснувшейся тогда во мне.
- Все ж как ни как - не мало дней на полуострове обжитом.
- Не выбросишь - уже нажито воспоминаний в багаже.

Мы подружились  с капитаном.
- Тот дело знал и за командой следил, там в деле - были все.
- Команду - подгонять не надо. - Кому неплохо платят -
рады усердье проявлять во всем.
- По вечерам же с ним вдвоем, вели - беседы с разной темой
за рюмкой золотой Мадейры.
Так время веселее - шло..

На день восьмой  затихнул ветер.
- Мне было странно. - Солнце светит, но чаек нет и ветерка.
- Потерла правая рука ту часть груди, где билось - сердце.
- Где - как булавкой мелкой въелась тревога и колола боль.

- На мой вопрос. - Что происходит? - В команде руки лишь разводят.
Мол штиль обычный, нужно ждать...
И я - стараясь не мешать  вздремнуть - пошел, в каюту прячась.
Проснулся лишь от мелкой качки и от тревожных голосов.

- Как изменилось это море!
- В обрывках пены, на просторе носились волны, мощь - ростя.
Запел протяжливо в снастях холодный, не приятный ветер.
Все меньше прорывалось света, сквозь пелену черненых туч.
- И грянул шторм!

- На волнах круч - корабль забрасывало к небу.
- И там,  подвесив на мгновение швыряло в пропасть мрака, в низ..
Вокруг - ревело.
Дикий свист в снастях, сгибалась ветром - мачта.

- Преодолев безумства - качку, ко мне пробрался Капитан -
швырнув конец веревки прочной.
- Крича.  - Ты видно жить не хочешь?!
- А ну, не медля привяжись хотя бы к мачте - чтоб не смыло!

- Но тут корабль швырнуло с силой особо как то - резко, зло..
- Меня с волною понесло, на корабля - корму крутую катя по доскам
мокрым  кулем, пока не врезался в фальш борт.
 
- Давясь морской водой холодной - поднял лицо.
Ревело - море. Все выше волны - все сильней, пока на выросшей волне -
подобья демона - ладони, корабль поднявшийся над морем -
застыл над бездной водяной.
И там в низу - во тьме ночной, я леденея от испуга увидел -
Призрачное судно из бездны поднималось к нам.

Затем я ощутил удар снастей обломка крюсель - реи и  полетев  в морскую пену - сознанье тут же потерял.


- Очнулся лишь от тишины и ссадин обожженных солью.
- Открыл глаза. - Вокруг покоем дышало море, чуть рябя.
-Я не свалился с корабля. - Мелькнула мысль.
Но понемногу к душе подкралась и тревога. - Не та и палуба и снасть..

Привстал - стараясь не упасть и осторожно  огляделся.
- Корабль чужой. - Кольнуло сердце. - Куда, когда и как - попал?
- И что за странная толпа матросов - молча наблюдавших, как я встаю.

Едва поднявшись от пережитого всего - я к ним шагнул и обратился.
- Должно быть мой корабль разбился а вы спасители мои..?

Но вот - ответ не получил. Все так же молча и угрюмо, они смотрели на меня.

- У них - ответы ищешь зря. - Они давно про речь забыли, хотя и раньше не любили в пустое языком чесать. - Раздался голос  в тишине.
- Уж если говорить - со мной.... - Я обернулся.

- За спиною стоял мужчина средних лет.
Высокий, с темной бородою - прикрывшей бледное лицо, что и загару не подвластно.
- Прямой, с горбинкой легкой - нос, казалось в лоб высокий врос -
переходя в густые брови.
Где - мрачный, темно - серый взгляд усталых глаз, хотя и ясных.
- Глядевших строго прямо в  душу.

В рейнгравах темных, в сапогах и куртке на манер брасьеры.
- Казалось бы сошел со сцены герой шекспировских времен, или  полотнища музея.
- И к завершению всего - его заломленная шляпа, надетая немного боком.

Он оглядев команду строго - кивнул и те ушли к делам.

- Пусть море редко шлет гостей.. - Он вновь продолжил хрипловато.
Мы мало можем предложить, хоть не сказать что вам - не рады.
Тут обстоятельства увы - куда сильней приличий разных...

- Нет нет..!  - Ему поспешно сразу я возразил, что было сил.
- Я вам безмерно благодарен!
- Вы все меня - спасенья даром, уже успели одарить и увели от смерти доли.
- Но как зовется судно в море и мой спаситель капитан?

 С улыбкой горькой он ответил.
- Про судно мало кто на свете еще рассказов не слыхал и про его команды - долю.
- Не лги - себе. - Ты видел в море, как мы явились под тобой в в своем проклятом постоянстве.
Там - в море, - в бездне под волной!

- Я - Ван дэр Дэкен - капитан.
- Тебя исторгнула вода на борт Летучего Голанца!

Тяжелый молот душу смял ответом строгим - капитана.
Вся сущность разума восстала в сопротивлении - тому, что видел взор неумолимо,
чем била в уши грозно - речь.

- Идем со мной. - Тебе прилечь не помешает хоть немного.
- Такое сразу не понять.
Но скоро будет шторм опять, а там - тебе своя дорога, как было много, много - раз.
- К нам приносило всяких - море, а после забирало вновь.
- Про их - неведомы мне доли, вы только гости корабля..

Ушла из под ноги земля, вернее палубные доски - теряя нить в сознании скользком..


Позднее я в себя пришел на койке и в каюте тесной.
Шумело море за бортом. О доски - волны пели песню, в союзе вечным
с кораблем и мной потерянным - на нем.

Открывши дверь, ступенью шаткой на палубу опять - прошел.
Все так же молча и угрюмо  матросы были на местах.
Сам Ван дер Дэкен на мостках застыл, на горизонт - глядевший.
Меня заметив - подозвал, освободивши место - рядом.
 
- Я вижу у тебя во взгляде уже и любопытство есть..
Он мне промолвил отстраненно.
- Но не считай, что высшей волей я знаньем полным одарен.
Ты здесь до шторма, да и только.
- А нам как видно очень долго, придется море бороздить в надежде - обрести прощение.

Его я не перебивал.
Он сам казалось как то знал, что говорить - в каком порядке.
И что не додали - слова, мне дополняла с выше - ясность.

- Что жизнь - не то, что видит свет и нет конца по завершению...
- Что кара или же прощение дается всем в дальнейший путь.

- Но чудно, как и прежде грудь вдыхала свежий воздух моря.
Болели ссадины от соли,
слегка кружилась голова и за грядущее - тревога.

- Молись чужак.
Уже немного осталось нам с тобою плыть.
Продолжил он - взглянув угрюмо.

- Уже несет большую бурю навстречу к нам от мыса Горн - жестокий,
непреклонный ветер.
- Его мы вновь сражаясь - встретим и он корабль перевернет
волной - огромной.
- После - скалы, раскрошат корпус - щепкой малой и все исчезнет в глубине.
Чтоб вновь исторгнутся в огне начальном - призраком от судна.
-  Позднее в явь.
- И снова - в путь до мыса Горн, чтоб - утонуть.

 - Мы так устали в этом море, измотанные вечной долей, в надежде -
все же победить волну у самого пролива.
- Но каждый раз - немногой силы ни как не хватит кораблю,
чтоб проскользнуть в пролив желанный.
- Мы столько раз уже желали погибнуть - обретя покой!
Но море вновь нас исторгало..

- Унылая бессмертность даром повторов травит души нам.
И мы несемся по волнам.
Я - и безмолвная команда, что промолчала в первый раз
не возражая капитану в его надменности в речах.

- Мы каждым мигом, вновь и вновь переживаем все с начала!
- Мы пересытились отчаиньем!
- Мы  стали частию - его...
Но скоро шторм.
- И силы вновь мы собираем для надежды.
- Быть может все не так, как прежде случится в этот  бури - час.
 
 Он лоб потер рукой усталой.
Тут я заметил перстень - алым огромным камнем полыхнул на пальце,
солнечным сполохом.
С печалью тонкой - горьким вздохом он мой вопрос предугадал, о перстне
с красным бриллиантом.

- Увы. Тщеславию - награда.
- Когда еще я волен был  и был с творцом душой в союзе, за перевоз особых грузов из состояния дворца - как  дар от высшего лица, мне перстень к золоту - вручили.
- То - был казалось, звездный час.
- Где я тогда..? - И где сейчас?!

- Довольно жалоб!
 - Видишь скалы, что - как клыки глубин восстали, из вод ревущих - где пролив?
- Наш путь лежит помимо них.
Хотя все время там и гибнем..

-  Друзья - готовьтесь!
Громким криком, дэр Дэкен подстегнул людей
занявших  всяк - свое, по месту.
- Мы снова мчимся в бури - сердце, что за проливом грозно ждет!

И верно.
Оживился ветер.
И напиталось мраком - небо, растущих волн явя - черед.
- Держитесь - проклятый народ!
В борьбе - не берегите силы..!!

Он обернулся торопливо.
- Совет внимательно прими того, кто знает!
- За мгновение, как наш корабль перевернет.
Увидишь ты водоворот что с ревом точит пеной - камни.
В него с кормы и прыгай прямо.
Так ты на берег попадешь, а там - что по судьбе предложат.
- Не бойся! - Умереть не сможешь.
- Куда страшней порою - жить...
- Мне многого не предложить тебе в минуты расставания.
Храни о нашей встрече - память и помолись за нас бедняг.

- Теперь прощай!
Лихая доля зовет меня с командой быть.
И не забудь!
К земле доплыть ты можешь - лишь с кормы нырнувши...

Он поспешил к команде, звучно приказы раздавая - им.
А - я, как он и говорил пошел - к корме держась поближе.
Неподалеку от руля - где рулевой крутил привычно штурвалом тисовым своим.

- Все выше волны.
- Все сильней ревел в снастях холодный ветер.
- Все меньше пробивалось света сквозь - облаков черненый свод.

Корабль меж тем - теряя ход,  упрямо двигал злую воду, стремясь пробиться до прохода в камнях - торчащих как клыки.
Казалось уступили воды.. еще чуть - чуть!
 - Но впереди волна поднялась на пути,
подобьем демона - ладони.
- Ломая в страх любую волю, взметнула щепкой - кораблем
бросая на гранит в проливе.
- Швырнула резко, злобно, сильно.
 
Я краем глаза разглядел - как рулевой штурвал теряет
и потому волна роняет корабль на бок перевернуть.

-Безумец - прыгай!!
Рвущий грудь раздался окрик - капитана..
Но надломил чего то явно в моей душе и голове взгляд рулевого в дикой  муке.
- Которого - все меньше руки имели власть над кораблем.
- Все меньше сил я видел в нем.
Все больше взгляда - обреченность.

Но я успел в прыжке крученым
- откуда только прыть взялась?
- Сдирая руки в кровь и грязь, в штурвал вцепиться - помогая.

И поддалась доска тугая в воде - дубового руля,
убравши крен у корабля в клокочущей  волны - вершине.
 Еще чуть чуть и лопнут жилы..
 - Но - нет!
Просела грань воды.

И понемногу ускоряясь Голандец, словно сомневаясь - скользнул в открывшийся проход.

-Взревелость - исступленных вод нам в след неслась - ломая рифы.
Но лишь - как запоздалость зла.
И эта же волна несла нас ускоряя по проливу.

- Свободны!!!
С иступленной силой кричали, некогда немые матросы плача на борту.
- Свободны!!

Ветер.
Тот - что  дул, внезапно стих - обрушив воды.
Как маревом покрылись своды грозящих скал,
Уже в дали.
- Черты теряя, растворяясь..
И сам корабль за всем - меняясь, стал распадаться в прах и пыль.

Ушла опора из под ног с рассыпанной  в труху - доской.
-  Опять - вода!
С такой тоской - я в низ куда то полетел....

 

Привычкой злой, в который раз вернулось тело к свету - мира от боли ссадин
и в  боках.
  Тут чья то ловкая рука мне расстегнула ворот мокрый
спеша дыханье облегчить.
-  Раз кашляет - то будет жить..

Ворчливый голос капитана, меня к реальности вернул.
И он же  быстро повернул меня на бок - плевать водою.

- Ох сударь..
 - Вы нас напугали, когда с волной за борт упали.
Все хоронили вас в душе.
- И как вам удалось вообще в такую бурю не погибнуть?!
А как все стихло -  вас увидел дозорный с мачты.
Я его уже дукатами поздравил..

- Я жив..
И я - не на Голандце..
- И все почудилося мне от пережитых потрясений.
Устало мысли шевельнулись в моей звенящей голове.
      
- Довольно редкое везение.
Опять я слушал капитана.
- Мы сами  в изумлении - право.
Подняли - вроде бездыханный.
- А вы возьми да - оживи.
Он рассмеялся на мгновение.

- Но видит бог - таких каменьев я в жизни долгой не видал,
какой у вас теперь на пальце.
 Продолжил он - мне улыбаясь.
 
 Я приподнял ладонь свою.
Блеск камня перебил зарю, в оправе золотой и царской

Прощальный и прекрасный дар,
 что мне оставил капитан - освобожденного Голандца.