Luna Tucumana

Владимир Гидролог
Не пою про ЛунУ.
Пусть себе сияет.
Что ей моя песня -
К ней не долетит.

Ай! ЛУна Тукумана!
Я твой барабанщик.
Я ведь гаучо-пАстух,
Нам с тобою по пути.

Припев
Где ты затерялась,
Знает только пампа.
Где ты, моя ЛУна?
О тебе буду петь.
Mi amor Тукумана!
О тебе буду петь.

Надежда или кара,
На пути моем камни.
Если выйдет ЛУна,
Буду их целовать.

О, ЛунА-светило!
Чем-то мы похожи.
Мне тут петь одиноко,
Тебе мой путь освещать.

Припев
………

Аргентинская народная
Вольный перевод с испанского -
Владимира Шутова
(это можно петь)