в спину

Мэри Эрнст
да смотри ты какими угодно глазами,
в них ледник? что ж, прекрасно, гляди, что б не таял.
у меня отношения с моими стихами,
мне плевать, что ты скажешь — слова не канают.

твоя радужка плавится от напряжения?
поспокойнее, зрение береги. 
можешь ждать сколь угодно моих поражений,
только я на другом берегу реки. 

я своё проплыла, нахлебалась соли,
ты не жди меня, золотце, у буйков.   
возвращаться не свойственно моей роли —
я стремлюсь долететь до густых облаков.

да, смотри во все глазки свои получше,
выплетая из сплетен завистливых паутину.
даже если зрачки твои станут колючими,
мне плевать, как ты смотришь мне в спину.