Осенний день по стихотворению Галактиона Табидзе

Александр Цирлинсон
Осенний день, осенний день!
Печальная отрада.
Зависла тучи злая тень
Над поредевшим садом.
Осенний день, осенний день!

Летит во все концы листва.
Холодный ветер воет.
Вокруг пожухлая  трава
Усыпана листвою.
Летит во все концы листва.

Во мне осенняя напасть.
Отрада завершенья.
И это счастье – жизни страсть –
Увянуть для цветенья!
Во мне осенняя напасть.

А сердце всё ещё горит.
Осенний день не вечен.
И вновь любовь! И вновь знобит
От предвкушенья  встречи.
А сердце всё ещё горит.

Осенний день, осенний день!
Расстались мы, но важно,
Что жизни яркая ступень
Воскреснет не однажды.
Осенний день, осенний день…
                Перевод с грузинского