Кирил Христов. Свидание на лугу

Терджиман Кырымлы Второй
Среща в полето

Вървя самотен, тих. Около мен
Градини и ливади зеленеят.
Звънци на стадо татък нейде пеят.
Загасва в облаците душний ден. 

Аз чакам те. Изглеждат се очи ми.
Сърцето ту замира, ту трепти,
И ангелът хранител в мен шепти
Като молитва чудна твойто име 

Но ето, идеш! Зърнал те едвам–
И дивна светлина небето рони,
И дишам аз вълшебно благовоне,
И целий свят превръща се на храм.

Кирил Христов


Свидание на лугу
 
Чуть сумерки иду как замерев.
А сад цветёт, левада зеленеет.
Тут облако– и душный день темнее.
Там стадо с бубенцами на пригрев.

Я жду тебя. Глаза настороже.
А сердце то в галоп, то замирает.
И ангел мне нашёптывает рая,
что ты близка– ещё и мы уже.

А вот и ты! И дивные лучи
сквозь облако целуют место встречи,
и луг нектаром полон безупречным,
и дух к тебе под сводом храма мчит.

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы