Ф. Левстик. Тоска по Родине. Перевод со словенског

Елена Викторовна Степанова
Словенская земля, тебя оставил я,
Но сердцем рвусь к тебе и в горы,
Где продолжают жить мои друзья,
Где род мой погребен в земле и корни!

Там в золотых цветах дни юности невинной,
Там сердце озарили счастьем грезы,
Там веселился на земле любимой,
В родную землю утекали слезы.

Domotoznost

Slovenska zemlja, v tvojo sredo blago,
Na hribe tvoje srce mi zeli,
Kder pustil druzbo sem tovarsev drago,
Kder v zemlji pokopan moj rod lezi!

Tam cvetje zlate je mladosti moje,
Tam prvic mi gorelo je srce;
Tam veselil sem se vrh zemlje svoje,
V domaca tla so kapale solze.