Из сельских зарисовок. Аннетта фон Дросте-Хюльсхоф

Ольга Кайдалова
«Aus den Heidebildern»

Es verrieselt, es verraucht,
 Maehlich aus der Wolke taucht
 Neu hervor der Sonnenadel.
 In den feinen Dunst die Fichte
 Ihre gruenen Dornen streckt,
 Wie ein schoenes Weib die Nadel
 In den Spitzenschleier steckt;
 Und die Heide steht im Lichte
 Zahllos blanker Tropfen, die
 Am Wacholder zittern, wie
 Glasgehaenge an dem Luester.
Ueberm Grund geht ein Gefluester,
 Jedes Kraeutchen reckt sich auf,
 Und in langgestrecktem Lauf,
 Durch den Sand des Pfades eilend,
 Blitzt das goldne Panzerhemd
 Des Kuriers; am Halme weilend
 Streicht die Grille sich das Nass
 Von der Fluegel gruenem Glas.
 Grashalm glaenzt wie eine Klinge,
 Und die kleinen Schmetterlinge,
 Blau, orange, gelb und weiss,
 Jagen tummelnd sich im Kreis.
 Alles Schimmer, alles Licht,
 Bergwald mag und Welle nicht
 Solche Farbentoene hegen,
 Wie die Heide nach dem Regen.

— Autor: Annette von Droste-Huelshoff
---------------------------------------------------------
«Из сельских зарисовок» Аннетта фон Дросте-Хюльсхоф

Вот струится, вот лучится,
Чтобы вскоре испариться,
Солнца свет из облаков.
Ель синеет в дымке светлой,
Зелень игл её приметна
И сияет далеко,
Как булавки в платье бальном;
Луг лежит слегка печально
В свете брызг и капель, что
Можжевельник покрывают
И дрожат на нём, сияют,
Как из хрусталя чертог.
Над землёю шёпот слышен,
Травы тянутся всё выше,
По песку тропа бежит;
Отблеск солнечный горит
На кольчуге у посланца,
И блистает дивным глянцем
Стебель колоса, крыло
У кузнечика. Светло
Запестрели мотыльки,
Словно цветики, ярки.
Лес лелеет блеск и свет,
Этих красок в море нет,
Их найдёшь, лишь проходя
По лугам после дождя.

(3.06.2018)