Sonnet XXX by: William Shakespeare
Перевод Маршак
И всем сердцам становится родной
Небесным светом разогнав ненастье,
Возникнет образ незабвенный твой-
И плачу, и рыдаю я от счастья.
Ты Ангелом явился снова мне
Одетым в посеребряную ризу,
И кажется всё явным ,не во сне,
Есть в жизни неизвестные сюрпризы.
Как прежде, я любви даю обет,
Дышу восторгом чистым просветлённо,
И ты со мной, разлуки больше нет,
Вновь вижу взгляд живой заворожённый.
И в этот час, забыв про боль и стон,
Два наших сердца бьются в унисон!
02.06.2018.