Древние мусульмане говорили на русском!!!

Игорь Дадашев
ГРАНДИОЗНОЕ НАУЧНОЕ ОТКРЫТИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИИ!!! ДРЕВНИЕ МУСУЛЬМАНЕ ГОВОРИЛИ НА РУССКОМ!!!
Дорогие друзья, коллеги-филологи, просто читатели, хочу и спешу поделиться свежим своим научно-научным и популярно-лингвистическим открытием, претендующим. На множество премий, а также, на безусловную нобелевку. И пусть косные и не приемлющие ничего революционного в сфере раскрытия глубоких тайн языкознания, наморщат презрительно свои академические носы, но я все же обнародую свое выдающееся открытие века и, возможно, тысячелетия. Раз мы живем в самом начале 3-го тысячелетия, значит, я смело могу претендовать и на тысячелетние признание и признательность. Особенно для своих потомком в течение следующей тысячи лет. Ведь это было бы здорово. Чем я хуже богато-сильных мира сего, которые обеспечили себя, своих детей и внуков, вплоть до правнуков. А тут есть реальная возможность оставить тысячелетнее наследство.
Но ближе к телу, как говаривал вслед за Мопассаном Остап Бендер.
Итак, все по порядку. Хотя у меня есть выдающиеся предшественники в этой сфере, такие, как писатель Михаил Задорнов и академик Чудинов, но все же моя роль в революции языкознания более неоспоримая и качественно не поддающаяся оценке.
Так как в детстве моя бабушка пыталась меня немного обучить арабскому, да и сам я немного в нем стал разбираться, расшифровывая надписи на старинных дирхемах, то я могу с полным правом считать себя знатоком арабского языка.
А так как еще и русский – мой родной, то мне было легко совершить свое открытие.
Чтобы не быть голословным, давайте сразу перейдем к примерам.
Возьмем следующие арабские слова и имена, такие как Мир Башир, Мир Араб, Мир Сеид. Как Кювье с полным правом сказал когда-то «дайте мне один зуб динозавра, и я по нему воссоздам весь скелет», точно так же и я по этим трем арабским словам расшифровал тайну русского влияния на арабский язык и даже наоборот, на их взаимность. Не исключающую так же и то, что в глубокой древности не только мусульмане говорили на русском, но древнеегиптяне и другие древнеримляне.
То, что слово «Мир» является исконно русским и имеет два значения, «состояние не войны» и «вселенная», я думаю, не вызовет ни у кого возражений. Так что моя задача наполовину упростилась и считается аксиоматичной. Теперь разберемся со словами «Башир», «Араб» и «Сеид».
Слово, а вернее, имя «Башир» легко раскладывается на два корня. На «Ба» и «Шир». Слово «Ба!» это восклицание удивления. «Ба! Да это мой старый друг!», например. А слово «Шир» это ни что иное, как русское «ширь». Просто в арабском языке нет русской буквы «Мягкий знак», поэтому и произносят арабы русское слово «ширь», как «шир». С «Баширом» разобрались, я полагаю.
«Араб» - тут нет ничего проще. Частица, а точнее, префикс «а» во всех андоивропейских языках, начиная с «древнегреческого», который на самом деле является прарусским, трактуется однозначно, как отрицание. «Алогично», «Анонимично», «Аморфично», «Аналогично» (то есть, пребывание в состоянии не уплаченных налогов).
Так что слово «Араб» означает «НЕраб». Что и понятно, арабы никогда не были рабами.
Остается разобраться со словом «Сеид». Здесь тоже явственно слышатся русские корни «сей», то есть, «сеять» и «этот», и «древнеримское» слово «иды». Или день в середине месяца. В «древнеримских» летописях об этом неоднозначно написано, как славянский жрец-волхв Хрен Редькин-Неслащевский прямо предупредил об этом Цезаря, но тот не внял голосу русского жреца и поэтому его убили, в том числе и собственный Брут-брат. А на самом деле его незаконнорожденный сын-племянник.
Дорогие друзья, коллеги и просто читатели, мои доказательства тезиса о том, что древние мусульмане еще до строительства древнеегипетских пирамид, сооруженных в глубокой давности нашими предками, так вот, тянущийся на нобелевку тезис о том, что древние мусульмане говорили на русском еще 7 или 10 тысяч лет назад, является исчерпывающе доказанным и неопровержимо неподражаемым.
По этому поводу мне позвонил только что президент Италии из Болгарии и пригласил на концерт с симфоническим оркестром, который исполнит мою симо-омо-фонию вместе с хореографическим хором японского императорского балетно-вокального коллектива. И уже завтра я отбываю к Стамбулянский Стокгольм для присуждения мне шнобелевской премии имени мира и Араба, то есть, Ба, ширь какая! Премию сеятеля разумного, доброго и вечного.
Я полетел. Пожелайте мне удачи, друзья!