Ответ генерала Z

Manavan
[на “Письмо генералу Z” (И.Б.)]

Командир, ты оставил свой рапорт на
Провонявшем потом и военным телом
Одеяле, но ловкий старшина твой, нах,
Мне доставил его, стукачок наш умелый.
Ещё утром до каши поел я сполна
Проспиртованных строк скороспелых.

Командир, твоя, что без дам, хандра
Всё пустое здесь – в полевых условьях.
А враги не спят, и моя кобура
Всё ещё содержит последнее слово.
Ну, а впрочем, конечно, когда, брат, ура,
Не хватает камней для надгробий.

Командир, даже рифма прошла с бодуна.
Твоё тело найдётся на ближнем разводе.
А душа твоя здесь и не очень нужна.
Нарастёт ещё, как говорится в народе.
Кость важнее всего. Наша служба – стена,
Обопрись, если что. Ты свободен!

Наши пушки натёрты, колёса блестят,
Хоть моторы все спизжены, это не важно.
Ведь военную тайну поныне хранят
Пионеры, и мы затаились на страже.
Мы закроем глаза, и ракеты летят.
Значит, здесь мы не зря – всем страшно!

Ну теперь-то я знаю, о чём ты молчишь –
Командир в ожидании новых приказов.
На разводе стоишь – герой-кибальчиш,
А в глазах, как обычно тоска пидараса.
Очевидно одно - разнесём и Париж,
Если строй не разъест проказой.

Командир, командир, ещё приползёшь,
Ведь тебе ну никак без моих нисхождений.
А душонке твоей и "вольно" за грош,
Не скомандуй я "смирно" со строгим презреньем.
Всё развалится здесь без равненья.
Вот такой у нас строй – хорош!