Эльфийский вопрос 34 глава

Людмила Губанова
и Змей Горыныч

Меня уже давно распирало. Пару раз я уж было совсем встряла, но момент для появления был слишком... быстротечен. По-моему появление мое должно было произвести эффект взрыва большой мощности. И хорошо, что я не выскочила без подготовки.
У меня было время оглядеться и продумать мое появление.
Взгляд мой привлек король. Это был представительный полноватый мужчина с длинными вьющимися волосами и впечатляющими залысинами над висками. Тонкий благородный нос, высокие брови... ничего общего с хорьком-братцем герцогом. Голос у него был басовитый, богатый интонациями. Очень богатый! Я бы сказала, что интонаций у него было едва ли не больше, чем слов в лексиконе.
И как в одной семье могут родиться совершенно противоположные личности? Надо потом спросить, а вправду ли они братья...?
Мысли мои скакали, но тут в разговор встрял генерал. Его лысый череп блестел, как медный котелок, натертый песком. Пышные усы с загнутыми к верху концами придавали ему сходство с неким морским чудовищем, о котором мне рассказывала бабушка в детстве.
Он имеет форму большой и жирной морковки с лопаточками вместо лап и мягкими влажными глазами на лоснящейся мордашке. Так вот усы бабушка точь-в-точь такие рисовала! При всей кажущейся симпатичности, он у меня доверия не вызывал.
Еще меньше доверия вызывал министр: высокий, дерзковато-нахальный, пытающийся глядеть на всех сверху вниз и использующий любую возможность встрять в разговор и перевести внимание на свою особу. При этом пухлощекий, болтливый, несдержанный и надменный.
Вот зачем себя такими советниками окружать? Чего они насоветуют?
Сам себе величество враг! Сам себе...
И тут засомневались в факте моего существования! Это было слишком! Вот она - я!

Пыльцы я не пожалела. В комнате заискрило, и яркие искорки, разлетаясь в разные стороны, создали непередаваемый эффект: волосы у всех встали дыбом от создавшегося электричества, которое казалось можно ножом резать, если тока не боишься.
Являть себя в столь маленькой форме я не стала. Не впечатлит! А поэтому выдала ряд увеличивающихся отражений. Получилось весьма впечатляюще. Двигались они синхронно и говорили одновременно, но в разных тональностях. Получалось как бы хором.
- И кто это сомневается в существовании фей? - спросили отраженки и потрясли крыльями.
- Это фея? - спросил король. Его свита переваривала явление молча.
- Элизабет Миранда Глория Фей к вашим услугам! – отраженки одинаково присели.
- И которая ж, которая? - спросил король.
Тут уж удивилась я.
Но Джек сообразил быстро и засмеялся:
- Фей! Хватит дурачиться! Выходи! - и подставил руку.
Переливаясь и сияя  звездочкой, я опустилась на его ладонь.
- Позвольте вам представить! Элизабет Миранда Глория Фей! Настоящая эльфийка королевского рода.
Король встал и обошел отраженок, внимательно их разглядывая.
- И как это возможно? - поинтересовался он.
- Магия! Ваше величество! - гаркнул генерал.
Министр недоверчиво покачал головой.
- Это еще нужно доказать! - выдал этот нахал. - Я верить сходу повременил бы!
Делать нечего!
Придется учить!
Проще всего было бы накрутить рога. И зрелищно и в воспитательных целях..., но я учла, что это государственный муж все же, потом поди - отмойся, я ограничилась большим языком.
Это когда язык во рту не помещается.
Генерал резво прикрыл рот руками и из под них орал, что в магии не сомневается!
- И долго ли министр будет не дееспособный? - спросил король.
- День-два, ваше величество! Ну не больше трех! - смутилась я.
- И что прикажете делать с вами, милая барышня? - король наклонился над ладонью Джека.
- Да ничего со мной делать не надо! Я от вас ничего не хочу. Да и вы со мной никак не связаны. Все просто! Наши миры просто не пересекаются, пока вы Джека не обижаете! - я невинно улыбалась.
- А гарантии?
Зачем это им?

***
Гарантии? А гарантии чего, простите? Зачем это им?
- Не совсем понимаю, о чем вы? Разве не лучшая гарантия – всеобщая взаимная выгода?
- Гарантия достоверности всей этой истории, гарантия того, что мы правильно поняли это нагромождение магии, большую часть которой мы даже не видим. Гарантия, что мой наследник получит достаточное прикрытие, а так же того, что он и правда в очередной раз в беде. Гарантия, что ваши оборотни не возьмут слишком много силы, и, кстати, ты не воспользуешься кольцом и подходящим моментом. Что игорные дома не пополнят криминальную экономику и будут исправно платить налоги… Мне продолжать? Не многовато ли скользких моментов?  - его величество говорил все это без эмоций, но в отличие от шума, поднятого министрами, это настораживало. Что ему надо, старому лису? Вот передумаю сдавать прииск – будет знать. Принц-то ведь и не в курсе, что предприятие работает на исконно королевских землях.
- Историю ваш наследник и не отрицает – не так ли? Неужто врет, уж и не знаю – зачем? Или скрытничает? Неплохо, если бы научился.
Принц заерзал, но ничего не сказал, под сумрачным взглядом родителя. Я продолжил.
- Что Его Высочество в беде – думаю, не должно вызывать сомнений. Мне показалось, это обычное дело, при некоторой поспешности в словах и поступках. Впрочем, можете и не верить. Дело хозяйское. Предпочитаете иметь дело с гоблинами, совершенно потерявшими страх и продающими свою дурь на каждом углу – как угодно. Это я к вопросу о пополнении криминальной экономики в том числе. Кстати, налоги – ваше внутреннее дело. Обсуждайте сие с лепреконом и компанией. В этом я лишь посредник. Почему не поспособствовать всеобщему согласию. Про оборотней – я уже говорил. Дадут присягу – будут верны до конца. Но обмана не потерпят. И здесь тоже решать вам, как себя вести с вожаками кланов. Я ничего не упустил?
- Кольцо и твои собственные притязания. И я бы с этого начинал.
- Даже странно слышать. Ведь вам известны свойства кольца. Я королевской семье не сват и не брат – вот уж точно ни каким боком. Какие же могут быть притязания? Причем я передам кольцо вам уже сегодня официально и при свидетелях. В обмен на оглашение королевского указа по поводу оборотней. Далее я планирую на продолжительное время покинуть столицу. Не вижу, каким образом я мог бы стать источником проблем. Напротив, оставлю напоследок такой дополнительный бонус в игре с вашим братом – пальчики оближите. Если захотите, конечно.
- Ну, хорошо, а как же магия? Как я могу иметь с ней дело, не обладая специалистом в этой области?
- Долго ли такого найти?
- Вот я и нашел. Вы отдадите мне фею, и дело с концом.
О как. Мы с Фей вытаращились на него совершенно синхронно. Министры, кстати, исполнили то же самое. Не уверен, что окончательно совладал с голосом, в котором невольно стало пробиваться рычание. Пришлось говорить очень короткими фразами.
- Нет. Не договорились. Уходим прямо сейчас. Попытаетесь помешать – порву. А еще оборотням шепну словечко. Хлебайте сами свои проблемы.
Министры были настолько шокированы, что даже не крикнули стражу. Я быстро закинул наше золото на плечо – чуть не крякнул. Увесисто выходило. Ребята это заслужили. Оставалось только подать им знак к отступлению. При открытом окне – дело недолгое и нехитрое. Не впервой покидать таким образом бесчестных заказчиков.
Его Величество подобалдел от такого результата обычного, на его взгляд, торга. Фей я уже забрал и прикрывал теперь полой куртки, проклепанной металлом. Мало ли. Я бы и правда порвал всех, кто рискнул шевельнуться. Стража бы не успела. Уже у двери я зло ухмыльнулся – природа требовала показать зубы.
- Счастливо всем оставаться.
Все четверо (с принцем)  поднялись в полной растерянности. Выгода уходила, и они сами это заработали. Кольцо уходило тоже. Не переданное по всей форме. Кажется Фей, хотела мне что-то сказать. Возможно, король тоже, поскольку открывал рот и набирал воздух для речи. Плевать. Ситуация зашла в тупик. И я не хотел ее разруливать совершенно. Более того, был уже близок к боевому трансу. Мы уйдем в любом случае. Да хоть по трупам. И ребята уйдут. Доводилось. Получайте что заслужили.
Единственный, кто шевельнулся, оказался принц. Его я не воспринимал угрозой, к тому же он кинулся не к нам, а к родителю и что-то страстно зашептал тому на ухо. Все это было уже не важно.

***
Джек ринулся к двери. В воздухе запахло паникой.
- Излишне это! - подумала я и внесла свою лепту в события.
Замораживающее заклинание легло легко и быстро. Джека я из заморозки вывела сразу и решила побеседовать наедине.
Эти, все остальные, застывшие в нелепых позах, а так бывает при заморозке на бегу, нам были не помехой.
- Что это ты? - удивленно вскинув бровь спросила я. - Зачем им слабости свои показывать?
Джек моргнул.
- Да ладно! Что они сделать могут? Поймать? Меня? Теперь, когда я независима от пыльцы? Невозможно! Если уж на то пошло, то ты намного уязвимее меня! А не провести ли нам переговоры с его величеством без его министров и поддержки?
Отпускать заморозку полностью я не стала, язык развязала и все. И звук ограничила до громкого шепота. Это, чтоб без глупостей...
Из министров и стражников я сделала показательных марионеток.
Вот теперь можно проводить переговоры. На наших условиях.

***
И все-таки мы договорились. Не сразу. А после разморозки министров – еще и с несдержанными воплями. Оказалось, Его Величество как раз был настроен согласиться. Кольцо-то вернуть остро необходимо. И свойства он его знал. Силой (или с трупа) снимешь – и толку ноль. Защита такая от любящих родственников. Но с таким количеством дополнительной информации он любил разбираться обстоятельно, не торопясь. И провоцировать любил – в сердцах не один так другой что полезное ляпнет. Но я подуспокоился. И уговаривать кого-либо перестал. Они орали, а я вяло вставлял да или нет. Позиция и так изложена. Нечего зря воздух сотрясать. И в итоге они договорились сами с собой. Условия-то – сплошная выгода. Единственный выход для всех – можно сказать. Одно только я не смог не ввернуть.
- Вы бы только, Ваше Величество, с женами, подругами и сестрами оборотней повежливее разговаривали. И обращались к ним лично. А не за вещь бессловесную держали. И упаси небеса – хоть намеком задеть матерей клана – порвут. Всем кланом и порвут. Вожаки – они водят. В военные походы, в охранные рейды,  на охоту, стада на новые пастбища указывают куда гнать. Сход тож они собирают.  А жизнью клана руководят волчицы. Постоянной жизнью. Всей остальной.
Он это съел. И, думаю, запомнил. Это я так, для ума ему. Не про Фей. Мою прекрасную даму он очень после заморозки зауважал. И, кажется, начал немного жалеть, что загнал магию в стране в такую м… И сам не использовал, и навар не стриг. А теперь вот Клондайк углядел.
Мы даже расстались вполне мирно. С заверениями всяческой приязни. Я решил заночевать – почему нет. Но ребятам планировал порекомендовать смену места службы в ближайшее время. Ну как возы с золотом всплывут. Принц – необычайно говорлив.
У меня были  совсем другие планы на ближайшее время. В успешный поиск дракона верилось слабо. А потому максимум  времени мне хотелось посвятить моей прекрасной феечке. В любом ключе. От романтической прогулки и до… Ну, словом, поход к дракону – не худшая цель и способ просто побыть вместе.
Ночевать устроились в моей старой комнатушке. Фей явно устала, а потому мне было чем заняться. Обеспечить купание, всяческие цветки-лепестки, сладко-фруктовый ужин и проч. Она порой странно на меня поглядывала, что вызывало беспокойство. Может, я снова сделал что-то не так? Я судорожно вспоминал, что такое известно о феечках. В голову ничего не шло. Пока. Но я не терял надежды прийти скудным умом хоть к чему-то. Сложно ей со мной.