Шел Сильверстин Спагетти

Алекс Бард
Спагетти, спагетти, повсюду спагетти —
По локоть, по брови, вот верьте-не верьте:
Свернулись на стульях, лежат на ковре,
Повисли на лестнице и в гамаке,
Заполнили ванну, стол письменный скрыли,
И совершенно софу поглотили.

Что ж, праздник испорчен, мне очень тоскливо.
Все гости ушли, (или их завалило).
Я попросил их подарки нести, и попросил разбросать «конфетти».
Но напрочь напутали всё гости эти
И в воздух подкинули дружно спагетти!


Spaghetti
by Shel Silverstein

Spaghetti, spaghetti, all over the place,
Up to my elbows--up to my face,
Over the carpet and under the chairs,
Into the hammock and wound round the stairs,
Filling the bathtub and covering the desk,
Making the sofa a mad mushy mess.
The party is ruined, I'm terribly worried,
The guests have all left (unless they're all buried).
I told them, "Bring presents." I said, "Throw confettii."
I guess they heard wrong
'Cause they all threw spaghetti!