Автор неизвестен. Осень. Перевод с болгарского яз

Елена Викторовна Степанова
Рукой садов она коснулась, —
И сразу вспыхнули пожары.
Уходит тихая и росная,
Ей ничегошеньки не жалко.

Рассыплет золото в оврагах,
Устелет путь душистым сеном,
С отяжелевших веток сада
Плод налитой срывает нежно.

Ей все вокруг отведать надо.
Вино, — и то слегка пригубит,
А в путь возьмет душистый ситник,
И пропадет, шепнув, что любит...