Кот Заратустры

Роман Савоста
Мурлыканье: двадцать два и шесть
в периоде. Шрёдингер (ночь). Коты
под окном молчат. Но они там есть.
Гуляют, не спрашивая: как быть?

Лучом озанозившись, пустота
вскрикнула: жизнь – это ой. И лайк,
не лайк, но всё что не боль – стардаст.
Поэтому "я" по-английски "ай".

По-немецки – "да". Горизонтом за
потустороннепучинный Понт
волнАми, вернувшимися в глаза,
голографирует из бейонд

через убертеррестриал переход,
сквозь растЕрнившийся перекатихлам,
по непростёженности широт
на – тебе – по – ещё – по – и – лам

разделённый свет. Заратустра (день)
выходил на берег небес считать
бонусы осени. На листе –
всингуляренные в тетрадь,

общие мысли. Чернила – бог,
феноменологирующийся в текст,
сам себя цитирующий: пролог,
кульминация и эпилогом – чтец.
 
 
28–30.09.2017