Когда мерцал огонь в моем камине,
О смерти одинокой птицы думал я,
Что гибнет, замерзая в стуже зимней
В жестокие метели января,
Пусты заброшенные птичьи гнезда,
Висят немым укором на ветвях,
И лишь с тоской безмолвной ночью звезды
С застывшей высоты на них глядят.
Где скрыты птичьи тонкие скелеты
Средь кущ лесных разбуженной весны?
И до сир пор нам не найти ответа:
«Чтоб умереть, где прячутся они?»
Вольный перевод стихов французского поэта Франсуа Коппе.